在斯皮格尔周二上午做完演讲后,这个“泡沫”小了一些,至当天收盘时,特斯拉的股价下跌超过3%,而大盘上涨。
That so-called bubble deflated a bit after Spiegel's presentation Tuesday morning, with Tesla stock falling more than 3% by the end of the day, while the broader market rose.
在斯皮格尔周二上午做完演讲后,这个“泡沫”小了一些,至当天收盘时,特斯拉的股价下跌超过3%,而大盘上涨。
That so-called bubble deflated a bit after Spiegel's presentation Tuesday morning, with Tesla stock falling more than 3% by the end of the day, while the broader market rose.
应用推荐