凯撒大手一挥,对皇家护卫队道,“听见安小姐的话没有?”
Does "once the Caesar's huge hand flick, to the Royal escort brigade direction," hear Ms. Anne's words having no?
2006年2月,凯特被告知,皇家将为她配备一支24小时安全护卫队。
In February 2006, Kate was told she would be supplied with a 24-hour security detail24.
突击队员全部来自于英国皇家海军辅助舰队“维多利亚堡”号,在他们收到最初的求援之后,他们随同一只美籍护卫舰直奔意大利籍货轮的所在地进行救援。
The commandos were from the British Royal Fleet Auxiliary, Fort Victoria, which, with a US frigate, had headed for the Italian vessel after receiving the initial call for help.
三名英国护卫队员等直升机转往皇家海军的船只上。
Three British security guards board a helicopter to be transferred to a Royal Navy vessel.
“这样的援救是英国皇家海军辅助舰队“维多利亚堡”号实力的体现,配合着美国海军护卫舰,救援行动在没有动用一发子弹的情形下就圆满完成。”
"Such was the show of strength displayed by RFA Fort Victoria, alongside a US navy frigate, that the operation was conducted without a shot being fired," he said.
当罗斯船长驾船绕过山坡时,船头上举行了俄国皇家的标准仪式;当船经过时,那艘漂亮的小护卫舰的开响了皇家礼炮向沙皇致意。
As Captain Ross steered the barge around the Ups, the Russian Imperial standard was run up at the fore, and when the boat had passed by the guns of the handsome little frigate fired a royal salute.
当罗斯船长驾船绕过山坡时,船头上举行了俄国皇家的标准仪式;当船经过时,那艘漂亮的小护卫舰的开响了皇家礼炮向沙皇致意。
As Captain Ross steered the barge around the Ups, the Russian Imperial standard was run up at the fore, and when the boat had passed by the guns of the handsome little frigate fired a royal salute.
应用推荐