我联系了皇家加勒比公司询问他们是否听过这类商讯。
I contacted Royal Caribbean to find out if it had ever heard of the business.
我联系了皇家加勒比公司询问他们是否听过这类商讯。
I contacted Royal Caribbean to find out if it had ever heard of the business. It hadn't.
这一增长部分原因来自大型邮轮,像皇家加勒比公司的“海上绿洲”号当它今年12月开始正式启用时,将可以乘载5,400名乘客。
That increase is due in part to megaships like Royal Caribbean’s Oasis of the Seas, which will carry 5, 400 passengers when it begins service in December.
皇家加勒比公司为此新船耗资约十亿美元,船上有二十家餐馆、十七间酒吧与休息室、一座可以穿行其中的纽约中央公园模型,以及两处攀岩墙。
The new ship cost Royal Caribbean around $1 billion and has 20 restaurants, 17 bars and lounges, a walk through mock-up of New York’s Central Park and two rock-climbing walls.
上海港目前不仅是来自哥斯达和皇家加勒比两家公司的三艘油轮的母港,也是很多环球油轮行程上的固定停泊港口。
Shanghai is the home port of three cruises from both Costa and Royal Caribbean, and is a fixture on the itinerary of many round-the-world cruises.
上海港目前不仅是来自哥斯达和皇家加勒比两家公司的三艘油轮的母港,也是很多环球油轮行程上的固定停泊港口。
Shanghai is the home port of three cruises from both Costa and Royal Caribbean, and is a fixture on the itinerary of many round-the-world cruises.
应用推荐