在英国,科学家们正在测试可以被发射到太空垃圾中的金属网。
In England, scientists are testing metal net that can be fired into space junk.
最近,力拓集团在合同终止后,关闭了位于英国的安格西铝金属有限公司。
Rio Tinto recently closed Anglesey Aluminium in Britain after its power contract expired.
英国一家废金属公司指责中国客户劫持其首席交易员,以索取赎金。该案突显了在中国开展业务的挑战。
British scrap metal company has accused Chinese customers of abducting its chief trader for ransom in a case that underlines the challenges of doing business in China.
英国地质调查局今年发表的一份报告声称,英国境内稀土金属的蕴藏量与铜,铅的储量一样丰富。
In a report on the elements published this year, the British Geological Survey put their natural abundance on the same level as copper or lead.
上个月,英国说唱歌手m.i.a .以一身运动袜搭配金属质感金色凉鞋的装扮出现在公众视野中。
British rapper M.I.A. was caught wearing sweat socks and metallic gold sandals last month.
这种被称为NDM-1(新德里金属-β-内酰胺酶1)的“超级细菌”和它的变体起源于印度。但第一次被检测到确实在英国(2007年)。
The so-called "superbug," dubbed NDM-1 (New Delhi metallo-beta-lactamase 1), and its variants appear to have originated in India and were first detected in Britain in 2007.
其中介绍的主要学会有美国电镀和表面精饰学会、英国金属精饰学会、美国电化学学会。
Main societies introduced are the American Electroplaters and Surface FInishers Society, the Institute of Metal Finishing, the Electrochemistry Society.
据英国广播公司报道,英国布里斯托大学的一项研究显示,陨石雨为地球表面带来了丰富的贵金属。
A study from the University of Bristol has shown that the Earth's surface became enriched with precious metals by impacting meteorites, BBC reported.
周二,基地在伦敦的工业数据公司——英国金属网组织的一次会议上,中国对稀土控制成了最热门的话题。
The Chinese actions on rare earths were a prime topic of conversation at a conference here on Thursday that was organized by Metal-Pages, an industry data firm based in London.
横行英国的寻宝人携带着金属探测器来到了这里。一开始,他们拜访了了农场主FredJohnson,请求准许他们在田中寻宝。
Then treasure hunters equipped with metal detectors-ubiquitous in britain-began to call on farmer Fred Johnson, asking permission to walk the field.
货币的生产成本由铸造金属货币的昂贵费用降为印制纸质票据的低廉费用,英国创造了自己的廉价货币。
The cost of producing money was reduced from the founding of metal COINS to the printing of paper notes. England created its own cheap money.
英国的一个男子通过金属探测器发现了埋藏在地底下价值几百万的黄金。
A man in the U. K. found buried gold worth millions with a metal detector.
科学家们相信,英国废弃矿井中的这些蚯蚓经历了快速的进化,废弃矿井使它们能够在富含重金属的环境中生存,甚至茁壮成长。
Scientists believe earthworms have undergone rapid evolutionary changes at abandoned mines in Britain, which have enabled them to survive and even thrive in an environment rich in toxic heavy metals.
科学家们相信,英国废弃矿井中的这些蚯蚓经历了快速的进化,废弃矿井使它们能够在富含重金属的环境中生存,甚至茁壮成长。
Scientists believe earthworms have undergone rapid evolutionary changes at abandoned mines in Britain, which have enabled them to survive and even thrive in an environment rich in toxic heavy metals.
应用推荐