• 其间那些里,布里奇特与罗伯特结为夫妻

    During those intervening years Bridget had married her husband Robert.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 夫妻他们花了2万美元扩建他们厨房

    The couple said they spent $20,000 on building an addition to their kitchen.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 离婚解除夫妻相互之间所有婚姻义务

    Divorce releases both the husband and wife from all marital obligations to each other.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 不到迈克尔莉齐公众关注夫妻

    You won't find a couple more in the public gaze than Michael and Lizzie.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 美满婚姻中,夫妻双方共同致力于解决出现任何问题

    In a good marriage, both husband and wife work hard to solve any problems that arise.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 奥利维亚真是个惊喜因为明尼苏达州一直认为是无爱夫妻圣地

    Olivia, this is a real surprise since Minnesota has long been considered a real Mecca for loveless couples.

    youdao

  • 作为一名临床心理学家这种差异我来说不是什么新鲜事,”洛杉矶女性夫妻治疗师艾琳·乔伊斯

    "The difference is not really news to me, as a clinical psychologist," said Erin Joyce, a women and couples therapist in Los Angeles.

    youdao

  • 他们一向喜欢对方然后他们幸福夫妻生活。

    They always had been fond of each other and they lived very happily as man and wife.

    youdao

  • 经典婚姻誓言中,夫妻承诺无论生病还是健康都要在一起

    In the classic marriage vow, couples promise to stay together in sickness and in health.

    youdao

  • 最近一项研究显示关于金钱争吵尤其会损害夫妻关系

    A recent research shows arguments about money were especially damaging to couples.

    youdao

  • 看着这对夫妻手挽手沙滩上一种幸福感觉

    Watching the old couple walking along the beach arm in arm gives me a sense of happiness.

    youdao

  • 相反随着直线下降收入不稳定工作不幸福夫妻往往负担不起离婚

    Rather, with incomes plummeting and insecure jobs, unhappy couples often couldn't afford to divorce.

    youdao

  • 清楚经济衰退压力下,离婚率分居是否会上升——经济压力意味着夫妻之间争吵会更多离婚变得难以承受

    What's less clear is whether divorce and separation rates rise in a recessionfinancial pressures mean couples argue more but make splitting up less affordable.

    youdao

  • 剧社上演夫妻二人新车短剧

    The drama group did a sketch about a couple buying a new car.

    《牛津词典》

  • 多年夫妻紧张起伏关系总是登上报纸头条。

    For years, the couple's tempestuous relationship made the headlines.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 传统观念结成夫妻就要白头到老。

    The traditional view was that marriage was meant to last.

    《牛津词典》

  • 有些夫妇单身女子看作是他们夫妻关系一种威胁

    Some couples see single women as a threat to their relationships.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 维持家庭和谐个人夫妻后代乃至整个社会都至关重要

    Maintaining harmony at home is essential for the well-being of an individual, a couple and their offspring, and even the society.

    youdao

  • 罗纳德露易结婚20年了,他们认为是一对幸福的夫妻

    Ronald and Lois, married for two decades, considered themselves a happy couple.

    youdao

  • 关于夫妻退休过渡期研究发现退休从事工作女性对婚姻满意度高于完全退休女性。

    A study on couples' retirement transitions found that women who took new jobs after retiring from their primary careers reported high marital satisfaction, more so than those who retired completely.

    youdao

  • 取决于夫妻如何应对这些情况可能产生坚定平等关系可能会产生新不安因素

    Depending upon how the couple reacts to these new conditions, it could create a stronger equal partnership or it could create new insecurities.

    youdao

  • 夫妻刻薄关系并不浪漫展示他们作为夫妻前往一些黑暗地方时最出色作品

    The pair shares a vitriolic relationship which is hardly romantic, but it showcases some of their finest work as they head to some dark places as a couple.

    youdao

  • 每天早上这对夫妻要走上尘土飞扬,去稻田工作

    Every morning, the parents walked the dirt roads seeking work in the rice fields.

    youdao

  • 最大问题夫妻双方认为对方知道他们财务状况事实并非如此。

    The biggest problem is that couples assume each other knows what's going on with their finances, but actually they don't.

    youdao

  • 因为冲突分歧所有亲密关系一部分,所以夫妻需要学习策略健康具建设性方式处理冲突。

    Because conflict and disagreements are part of all close relationships, couples need to learn strategies for managing conflict in a healthy and constructive way.

    youdao

  • 如今经济衰退很可能产生类似夫妻积压,导致他们关系破裂且难以弥补

    Today's economic slump could well generate a similar backlog of couples whose relationships have been irreparably ruined.

    youdao

  • 新型慢性病发病率随着时间推移增加,患病夫妻当中,男性女性患上严重健康问题人数更多

    The incidence of new chronic illness onset increased over time as well, with more husbands than wives developing serious health problems.

    youdao

  • 这样夫妻孩子优势但是这样孩子不是很多

    The children of such couples have every advantage, but there are not many of them.

    youdao

  • 现在在美国大部分地区,一个婴儿日托费用超过已婚夫妻平均收入十分之一。

    These are now large strips of the country where daycare for an infant costs more than a tenth of the average married couple's income.

    youdao

  • 超过一半美国成年人没有结婚研究人员发现即使在已婚人士也有30%夫妻关系非常紧张。

    More than half of American adults are unmarried, and researchers have found that even among those who are married, 30% of relationships are severely strained.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定