但是,相关的高血糖损害的机制尚不明确。
However, the mechanisms underlying such hyperglycemic injury remain undefined.
持续的高血糖(葡萄糖)水平将引起眼内晶状体的损害。
Damage to the lens of the eye results from persistent high blood sugar (glucose) levels. 1.
持续的高血糖(葡萄糖)水平将引起眼内晶状体的损害。
Damage to the lens of the eye results from persistent high blood sugar (glucose) levels.1.
然后我会吃一打,是的,整整一打,所以我有可怕的高血糖。
Then I'd eat a dozen - yes, a dozen - and have horrible sugar crashes.
对于严重的高血糖如不及时给于胰岛素治疗可以引发酮症酸中毒。
Like for may initiate the alkone sickness acidosis not promptly regarding the serious hyperglycemia in the insulin treatment.
孕期糖尿病是指女性孕期出现的高血糖症状,但是她并未患有糖尿病。
Gestational diabetes is high blood glucose that develops at any time during pregnancy in a woman who does not have diabetes.
您认为目前解决心血管疾病患者的高血糖问题,最有效的措施是什么?
What is the current best course of action for dealing with hyperglycemia in cardiovascular disease patients?
随着时间推移,即使是饭后的高血糖也会损伤身体,即使不会引起糖尿病。
Over time, high blood sugar after meals can damage the body, even if it never causes diabetes.
要理解是否纠正非糖尿病患者的高血糖状态可降低感染风险需要另外的研究。
Additional work is needed to understand whether the correction of elevated blood sugar in nondiabetic patients reduces the risk of infection.
结果玉米须提取物皂苷能显著或明显降低肾上腺素、四氧嘧啶所致的高血糖。
Results the Maize tassel saponin could reduce the hyperglycaemia caused by alloxan and adrenaline.
这种效应即是我们所知道的高血糖症,它能够损害血管,肾脏,心脏,眼和神经。
This effect, known as hyperglycemia, can damage blood vessels, the kidneys, heart, eyes and nerves.
事实上,2型糖尿病的高血糖同肝脏胰岛素抵抗所致肝糖过度输出有着紧密的关系。
Infact, insulin resistance in liver contributes to the excessive hepatic output of glucose, which is highly correlated with hyperglycemia in type 2 diabetes.
结果糖尿病性脑梗塞患者的高血糖对预后的不良影响是糖尿病性脑梗塞的主要死因。
Results Higher blood glucose level had harmful effect on the prognosis and was also one of the main death factors in patients with diabetic cerebral infarction.
通过建立小鼠的高血糖模型,对荞麦喂饲后小鼠的血糖及胰岛素敏感性的变化进行了检测。
Measuring the variation of blood glucose and insulin sensitivity after buckwheat feeding in the hyperglycemia model mice.
结论乌拉坦显著升高空腹大鼠、葡萄糖负荷大鼠及肾上腺素诱发的高血糖大鼠血浆胰岛素水平。
Co NCLUSION Urethane increases the plasma insulin levels in the fasting, glucose-loaded and the epinephrine-induced hyperglycemic rats.
而这几周你的血糖水平就会影响胎儿的器官发育,这段时间的高血糖有可能会导致胎儿发育不好。
Your blood glucose levels during these early weeks affect the baby's growing organs. High blood glucose levels can lead to birth defects.
现在我们知道了,即使是健康人饭后的高血糖,随着时间推移,也会损伤身体,虽然不会引起糖尿病。
Now we know that even in healthy people, high blood sugar after meals can, over time, damage the body, even if it never causes diabetes.
本研究的目标是在MESCC已建立的模型动物中检验是否实验条件诱发的高血糖症会加速神经组织的退变。
The goal in this study was to determine whether experimentally induced hyperglycemia accelerates neurological decline in an established animal model of MESCC.
结论:8周的高血糖可能一定程度的改变肝脏的氧化还原状态,但这种改变不够明显。在并发肝脏炎症时,高血糖不能进一步加重肝脏的氧化打击。
Conclusion: Hyperglycemia for 8 weeks can change the REDOX homeostasis in liver, but can not aggravate the oxidative injury in inflammatory or fibrotic liver.
蒲桃仁乙醇提取物对四氧嘧啶所致糖尿病小鼠模型、肾上腺素和葡萄糖引起的高血糖模型小鼠有明显的降血糖作用,但对正常小鼠血糖无明显影响。
The extract could significantly lower the blood glucose levels in the Alloxan, adrenaline and glucose-induced hypoglycemic model. No hypoglycemic effect of this extract on the normal mice was found.
结果:TF对四氧嘧啶所致糖尿病小鼠有明显的治疗效果,对肾上腺素和葡萄糖引起的高血糖模型小鼠也有明显的降血糖作用,但对正常小鼠血糖无明显影响。
Result: TF could significantly lower the blood glucose levels in Alloxan model mice, adrenalin model mice and hyperglycemic mice, while had no hypoglycemic effect on the normal mice.
在某些食物中,具有高血糖指数的会使血糖升高。
In some foods, those with a high glycemic index create a spike in blood sugar.
对于糖尿病患者及其主治医生来说,一个主要的困难就是血糖水平的持续监测,因为通常认为糖尿病所致机体损害的原因即是其高血糖状态。
One of the main problems diabetics – and their doctors – have is continuously monitoring glucose levels.
建议:如果你的家族中有高血糖或糖尿病的病史,你要定期地检查你的血糖浓度。
Protect yourself: If there's a history of high blood sugar or diabetes in your family, have your blood sugar tested regularly.
对于我来说,同时得了高胆固醇,高血糖,和呼吸障碍是真正的触动。
For me, the combination of cholesterol, blood sugar, and apnea was the real trigger.
你的身体意识到血糖水平太低,因此它表现出一种相反的调节方式,释放能够升高血糖和血脂的激素(这种激素能够引发心脏受损)。
Your body recognizes that your blood sugar is too low, so it reverses course, spewing out hormones that raise blood levels of sugars and fats (the kind that could trigger a heart attack).
当我们摄入糖的时候,糖分将很快进入我们的血液,导致血液中糖的含量急剧上升(高血糖)。
When we eat sugar and it enters into our bloodstream too quickly, we have a spike in blood sugar levels (hyperglycemia).
高血糖会产生不稳定的氧叫做非常自由氧。
High blood sugar produces unstable forms of oxygen called free radicals.
高血糖会产生不稳定的氧叫做非常自由氧。
High blood sugar produces unstable forms of oxygen called free radicals.
应用推荐