目的研究门诊服用华法林抗凝治疗的静脉血栓栓塞患者焦虑抑郁情况。
Objective To explore the anxiety and depression of patients taking warfarin due to venous thromboembolism(VTE).
背景——升高的总高半胱氨酸水平与较高的静脉血栓栓塞形成风险相关。
Background: Elevated total homocysteine levels are associated with a higher risk for venous thromboembolism.
指导由深静脉血栓(DVT)引起的静脉血栓栓塞(VTE)的处理的证据贫乏。
There is a paucity of evidence to guide the management of venous thromboembolism (VTE) resulting from deep vein thrombosis (DVT).
在国际组织雇员和荷兰商业飞行员中的两项回顾性队列研究,以调查与航空旅行有关的静脉血栓栓塞的实际风险;以及。
Two retrospective cohort studies among employees of international organizations and Dutch commercial pilots to investigate the actual risk of VTE related to air travel; and.
结论服用华法林抗凝的静脉血栓栓塞患者焦虑程度明显高于停药患者,考虑主要与华法林抗凝治疗容易出现出血副作用有关。
Conclusions patients taking warfarin displayed significant higher level of anxiety than patients discontinued warfarin. This may due to the side effects of taking warfarin.
当下肢静脉中的血凝块(来自深静脉血栓形成)脱落并通过身体移动到肺部,在那里沉积和阻塞血流时,就发生血栓栓塞。
Thromboembolism occurs when a blood clot (from a deep vein thrombosis) in a leg vein breaks off and travels through the body to the lungs where it becomes lodged and blocks blood flow.
静脉血栓栓塞是可以治疗的,但是如果不进行治疗,它可导致死亡。
静脉血栓栓塞的两种最常见表现是深静脉血栓形成和肺栓塞。
The two most common manifestations of VTE are deep vein thrombosis and pulmonary embolism.
增加静脉血栓形成,肺栓塞,心脏病,中风和宫颈癌的风险。
Increases the risk of deep vein thrombosis, pulmonary embolism, heart attack, stroke and cervical cancer.
第一阶段的目标是证实静脉血栓栓塞的风险是否由于航空旅行而增加并确定风险的严重程度。
The objectives of Phase I were to confirm whether the risk of VTE is increased by air travel and to determine the magnitude of risk.
对预防静脉血栓栓塞有问题的个人应在旅行之前向其医生咨询。
Individuals with questions regarding prevention of VTE should consult their physicians before travelling.
该研究未针对深静脉血栓形成和静脉血栓栓塞调查有效的预防措施。
This study did not investigate effective preventive measures against DVT and VTE.
但是,研究指出,即使伴有这一增加的风险,如果坐着不动超过4小时,罹患静脉血栓栓塞的绝对风险仍然相对较低,约为6000分之一。
However, the study points out that even with this increased risk, the absolute risk of developing VTE, if seated and immobile for more than four hours, remains relatively low at about 1 in 6000.
这是因为静脉血栓栓塞的风险并不在一次航程结束之后完全消失,并且风险保持增高约4周。
This is because the risk of VTE does not go away completely after a flight is over, and the risk remains elevated for about four weeks.
研究表明,飞机、火车、公共汽车或汽车乘客在4小时以上旅程中保持坐姿不动,面临罹患静脉血栓栓塞的较高风险。
The study showed that plane, train, bus or automobile passengers are at higher risk of VTE when they remain seated and immobile on journeys of more than four hours.
研究结果表明,在持续4小时或更长时间旅行之后,罹患静脉血栓栓塞的风险大约增加一倍。
Findings indicate that the risk of developing venous thromboembolism (VTE) approximately doubles after travel lasting four hours or more.
结论:行选择性脊柱手术的患者术后发生下肢深静脉血栓及肺栓塞风险相对低,尤其是应用药物预防的患者。
Conclusions The risk of deep venous thrombosis and pulmonary embolism is relatively low following elective spine surgery, particularly for patients who receive pharmacologic prophylaxis.
在英国一项新研究中,抗精神病药物应用与大约30%的深静脉血栓或肺栓塞风险有关。
In a new study from the U. K., antipsychotic drug use was associated with about a 30% increase in risk for deep vein blood clots or pulmonary embolism.
因此抗凝剂对于防治静脉血栓栓塞十分有效,而血小板功能抑制药的疗效则差一些。
Anticoagulants are therefore very effective for prevention and treatment of venous thromboembolism, and drugs that suppress platelet function are of less benefit.
本文报告了大块肺栓塞与次大块肺栓塞(PE)、髂股静脉血栓(IFDVT)及慢性血栓栓塞性肺动脉高压(CTEPH)的处理。
This report addresses the management of massive and submassive pulmonary embolism (PE), iliofemoral deep vein thrombosis (IFDVT), and chronic thromboembolic pulmonary hypertension (CTEPH).
这是最常用的治疗下肢深静脉血栓形成和肺栓塞。
It is most often used for treating deep vein thrombosis and pulmonary embolism.
静脉血栓性疾病(下肢深静脉血栓及肺栓塞)是骨科术后致命的、严重的并发症。
Background venous thromboembolic disease, including deep venous thrombosis and pulmonary embolism, is a serious and potentially life-threatening complication following orthopaedic surgical procedures.
测量指标——预期诊断和被证实为有症状的深部静脉血栓形成或者肺栓塞。
Measurement: Prospectively diagnosed and confirmed symptomatic deep venous thrombosis or pulmonary embolism.
据统计,静脉血栓栓塞是住院病人常见的病变和重要死亡原因。
According to statistics, venous thromboembolism is a common disease in-patients and an important cause of death.
结论妊娠期抗凝蛋白缺陷与静脉血栓栓塞的形成密切相关。
Conclusions the formation of venous thromboembolism during pregnancy and puerperium is highly associated with the deficiency of anticoagulant proteins.
目的评估神经外科患者在围手术期皮下注射低分子肝素预防深静脉血栓栓塞症的安全性及有效性。
Objective To evaluate the safety and availability of prophylactic treatment for venous thromboembolism by hypodermic injection of low-molecule-weight heparin (LMWH) during peri-operation period.
目的评价介入微创伤治疗深静脉血栓及其并发症巨块型肺动脉血栓栓塞的安全性和效果。
Objective To assess the efficacy and safety of the interventional techniques for treatment of deep venous thrombosis (DVT) and acute massive pulmonary thromboembolism (PTE).
硬脊膜动静脉瘘栓塞形成后进展性静脉血栓的持续时间尚不确定,也不是最佳的治疗方法。
The duration of progressive venous thrombosis after embolization of a spinal dural arteriovenous fistula is not well known, nor is the most adequate treatment.
结论:在急性下肢深静脉血栓抗凝溶栓治疗前置入下腔静脉滤器,是预防肺栓塞安全有效的方法。
Conclusion: to prevent pulmonary embolism, it is effective to inferior vena cava filter insertion before the patient with acute DVT is given by thrombolytic therapy.
结论:在急性下肢深静脉血栓抗凝溶栓治疗前置入下腔静脉滤器,是预防肺栓塞安全有效的方法。
Conclusion: to prevent pulmonary embolism, it is effective to inferior vena cava filter insertion before the patient with acute DVT is given by thrombolytic therapy.
应用推荐