• 解决上述问题我们提出了一种基于最小二乘理论中间语义跨语言信息检索方法

    To solve the above problems, we propose a cross-language information retrieval method using the interlingua semantics based on Partial Least-Squares (PLS) theory.

    youdao

  • 在对现有语言信息检索技术路线优劣评价基础上提出基于本体的跨语言信息检索架构

    On the basis of evaluation of the current CLIR technical routes, this paper proposes the Ontology-based cross language information retrieval system architecture.

    youdao

  • 因此语言信息检索成为当今研究热点。

    Therefore, cress - language information retrieval has been hot in research.

    youdao

  • 因此跨语言信息检索成为当今研究热点

    Therefore, cress -language information retrieval has been hot in research.

    youdao

  • 语言信息检索输入查询语句往往一系列关键词组合而不是一个完整句子

    In the cross language information retrieval, the query input is often a combination of keywords, not a complete sentence.

    youdao

  • 跨语言信息检索目前主要解决方法语言信息检索系统增加一个语言转换机制

    The main solution for cross-language information retrieval is to add a language transformation mechanism to single-language information retrieval systems.

    youdao

  • 本文论述了跨语言信息检索翻译歧义性问题产生原因并且总结了目前消除这种歧义方法技术

    This paper discusses the cause of translation ambiguity in CLIR, and summarizes the methods and techniques of translation disambiguation at present.

    youdao

  • 根据研究对象变迁,国外关于语言信息检索历程主要分为三个阶段

    According to the evolution of research objects, there have been three stages in the development of cross-language information retrieval.

    youdao

  • 摘要短语等价在词典编纂、机器翻译语言信息检索中有着广泛应用。

    Phrase equivalence pair is very useful for bilingual lexicography machine translation and crossing-language information retrieval.

    youdao

  • 机器翻译方面应用之外,平行语料库建设对于双语词典编纂词义消岐语言信息检索具有重要价值。

    Moreover , the parallel corpus is valuable in machine translation , bilingual dictionary compilation , word sense disambiguation and cross - lingual information retrieval.

    youdao

  • 机器翻译方面应用之外,平行语料库建设对于双语词典编纂词义消岐跨语言信息检索具有重要价值。

    Parallel corpus has valuable application in machine translation, bilingual dictionary compilation, word sense disambiguation and Cross-Lingual Information Retrieval.

    youdao

  • 双语术语相似度计算语言信息检索领域有重要应用。

    Bilingual terminology similarity is one of the focuses of research in the fields of Cross-language Information Retrieval and so on.

    youdao

  • 因此跨语言信息检索成为当今研究热点。

    Therefore, cross-language information retrieval has been hot in research.

    youdao

  • 将所抽取特定领域双语词典应用跨语言信息检索系统,词典抽取结果进行了验证,结果表明对于特定领域查询条件,查询结果精确度召回都有较大提高;而特定领域查询条件,效果不明显。

    The results showed that the bilingual dictionary from this method improved the precise and recall of the CLIR for the query on the special domain and had no effect on the non-special domain query.

    youdao

  • 基于辞典模式机器系统翻译技术一度成为人们进行语言信息检索热点研究技术。

    The technology based on the pattern of dictionary and the machine translation system had become very hot when people carry out the cross-language information retrieval.

    youdao

  • 基于辞典模式机器系统翻译技术一度成为人们进行语言信息检索热点研究技术。

    The technology based on the pattern of dictionary and the machine translation system had become very hot when people carry out the cross-language information retrieval.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定