他断绝了与所有人的联系。
教育界与产业界之间应该有更紧密的联系。
There should be closer links between education and industry.
她与受害者的家人一直保持着密切的联系。
这所学院与其他许多的机构有着紧密的联系。
我们正试图建立这些团体和金融机构间的联系。
We're trying to establish linkages between these groups and financial institutions.
这两个国家都正在寻求与西方国家更紧密的联系。
两者之间的联系不是这么简单。
谢谢您的联系,史密斯先生。
他们只需要建立良好的联系。
必须强调森林与其他主题之间的联系。
The links between forests and other subjects must be underlined.
试着在物体和英语单词之间建立直接的联系。
Try to make a direct connection between the object and the English word.
但是歌德并不能在颜色和情感之间建立起明确的联系。
But Goethe wasn't really able to establish a clear connection between colors and emotions.
睡眠与健康、睡眠不好与疾病之间的联系越来越明显。
The link between sleep and health, and bad sleep and disease is becoming clearer and clearer.
这些双胞胎帮助科学家了解环境与生物学之间的联系。
These twins help scientists understand the connection between environment and biology.
这是否意味着,油价下跌与经济增长之间的联系已经减弱?
Does that mean the link between lower oil prices and growth has weakened?
雅典与阿拉伯世界有着紧密的联系。
这所学院同当地产业界有牢固的联系。
两起事件之间有密切的联系。
她断绝了与自己祖国的联系。
味觉和嗅觉有密切的联系。
我们的作用是确保学校与家长间的联系。
协议加强了两国间的联系。
The agreement strengthened the bonds between the two countries.
魁北克一直都与法国有着特别密切的联系。
今年早些时候他重新建立了和莫斯科的联系。
他们的癌症与接触辐射并没有太明显的联系。
Their cancers are not so clearly tied to radiation exposure.
我希望能撇清和这个令人遗憾的决定的联系。
其他的穷国向外看,加强它们和经济大国的联系。
Other poor countries looked outward, strengthening their ties to the economic superpowers.
其他部队完全被包围,与上级的联系也被切断了。
Other army units are completely surrounded and cut-off from communication with their superiors.
当他们的政府于1948年封锁了那个那个边境通道以后,他们与西方国家的联系就被切断了。
They were cut off from the West in 1948 when their government closed that border crossing.
它让我与现实世界中的人类有了更多的联系。
It brought me more connections with humans in the real world.
应用推荐