我们是一个伟大文化传统的继承者。
梅金森一直被认为是马乔里·斯卡迪诺夫人的继承者,她经营着企鹅公司的母公司——培生公司。
Makinson has long been mentioned as a successor to Dame Marjorie Scardino, who runs Pearson, Penguin's parent company.
我们是这一传统的继承者。
因为没有可能的继承者,让位无法实现。
Abdication is precluded by the lack of a possible successor.
我们是这种遗产的继承者。
他一度指定汤姆·福特作为可能的继承者。
天空响着天乐,出于对佛的继承者的尊重。
And heavenly music was sounded in the sky, out of reverence for the successor of the Buddhas of old.
天上天乐鸣空,出于对佛的继承者的尊重。
And heavenly songs came wafted from the skies, out of reverence for the successor of the Buddhas of old!
曾经工业的继承者,而如今这里已转向旅游业。
Heir to an industrial past, the region has turned towards tourism.
"一派胡言",马尔萨斯学派的继承者们说.
谁是地球的继承者?
本协议对任一方准许的继承者和受让者有约束力。
This Agreement will be binding upon each party's respective permitted successors and assigns.
青年——是我们的未来,我们的一切事业的继承者。
The youth represent our future; it is they who will carry on all our undertakings.
从这点上看,他们更像是创始人或是雇员,而不是单纯的继承者。
In that sense they are founders or employees, not just descendants.
北部-加来海峡。 曾经工业的继承者,而如今这里已转向旅游业。
Nord-Pas-de-Calais. Heir to an industrial past, the region has turned towards tourism.
为了进一步扩展NB就发明了它逻辑上的继承者,C,一个编译语言。
Further extensions to NB created its logical successor, c, a compiled language.
但是,就像那些继承了家业的继承者那样,辛格渐渐变得谨慎保守起来。
But like the heirs to many family fortunes, he has turned cautious and conservative.
他认为,布鲁塞尔就是新的莫斯科,而欧洲联盟亦是苏维埃联盟的继承者。
He argues that Brussels is the new Moscow, the European Union a successor to the Soviet Union.
归还,归属:恢复到较早的物主或较早的物主的继承者,用于钱或资产。
Law to return to the former owner or to the former owner's heirs. Used of money or property.
真正的苏联的遗留问题是FSB,国内的安全事务局,苏联的KGB的继承者。
The real Soviet legacy is in the FSB, the internal security service that is the heir to the Soviet KGB.
八百多年以前,斯卡威尔觉得他当够了守护者,并且开始寻找合适的继承者。
Some eight hundred years ago, Scavell decided that he'd had enough of the Guardianship, and sought out likely successors.
一切众生是自己业的拥有者、业的继承者、缘业而生、因业得眷属、依业而活。
All living beings are the owners of their actions, heir to their actions, born of their actions, related through their actions, and live dependent on their actions.
他的继承者萨尔瓦•基尔和加朗一样来自人口占大多数的丁卡族,是一个较小的先知。
His successor, Salva Kiir, like Garang from the majority Dinka people, is a lesser prophet.
这个协议将连带结合,同时习惯于或者各方的益处,及他们的继承者和被允许的指派。
This Agreement shall be binding on and inure to the benefit of the parties and their successors and permitted assigns.
先知的继承者杨百翰(Brigham Young)从盐湖城派出骡车队去营救他们。
Brigham Young, the prophet's successor, sent up a mule train from Salt Lake City to rescue them.
约束协议。本协议应在此本约束,适用于协议各方以及其各自的继承者及受让人的利益。
Binding Agreement. This Agreement shall be binding upon and shall inure to the benefit of the parties to this Agreement and their respective successors and assigns.
在周四的说教中,本尼迪克特的继承者——弗朗西斯一世认为这个虐待丑闻是教会的耻辱。
In a homily on Thursday, Benedict's successor, Pope Francis, called abuse scandals "the shame of the Church".
在周四的说教中,本尼迪克特的继承者——弗朗西斯一世认为这个虐待丑闻是教会的耻辱。
In a homily on Thursday, Benedict's successor, Pope Francis, called abuse scandals "the shame of the Church".
应用推荐