我们要审视一堆错综复杂的条文。
他们最后就合同的条文达成了协议。
他没有严格按照合同的条文办事。
内容应充实,尽量不写非实质性的条文。
The content should be enriched, try not to write a substantive clause.
你该没有忘记遗嘱的条文。
在这一点上,我决定为他选择了利用贷款续期的条文。
At that point, I decided for him and chose to utilize the loan renewal clause.
当项目根据合同实施时,合同的条文一般都是制约因素。
When a project is performed under contract, contractual provisions will generally be constraints.
表面显现的事实与判决可以与宣称的条文相符或不相符。
The facts on their face either do or do not support the claim.
下列标准所包含的条文通过在本标准中引用而构成本标准的条文。
The following normative document contains provisions which, through reference in this text, constitute provisions of this International Standard.
下述标准文件包含的条文,通过在本标准中引用而构成本标准的条文。
The following normative documents contain provision which, through reference in this text, consitute provisions of this national standard.
下列标准中所包含的条文,通过在本标准中引用而构成为本标准的条文。
Thee following standards contain provisions which, through reference in this text, constitute provisions of this standard.
下列标准中所包含的条文,通过在本标准中引用而构成为本标准的条文。
The following normative document contains provisions, which, through reference in this text, constitute provisions of this Technical Specification.
那块石头弄容得下两个莱昂内尔,它鲜红鲜红的表面上散布者白色的条文。
The rock was large enough to fit two Lionel's in. It was a sparkly red with scattered white lines all over.
下列标准中所包含的条文,通过在本标准中引用而构成为本标准的条文。
The following standards contain provisions which, through reference in this text, constitute provisions of this standard.
下列标准和法规所包含的条文,通过在本手册中引用而构成本手册的条文。
The following standards contain provisions, which, through reference in this text, constitute provisions of this manual.
“我们严格遵守了任何地方法律和国际法律中有关尊重文物所有权的条文”。
We strictly adhere to any and all local and international laws with respect to cultural property.
事实上,相关法律清晰明了,只不过我们似乎已经忘记了还有这样的条文存在。
Indeed, the law is very clear - we just seem to have forgotten about it.
投票人须知和通用合同条款中的条文是世界银行标准货物采购招标文中的条文。
The provisions in the Instructions to Bidders and in the General Conditions of Contract are the provisions of the World Bank Standard Bidding Documents: procurement of Goods.
欧洲央行扮演的是能最后能借钱给银行的债主,为这些银行扩写流通性协议的条文。
The ECB has responded as a lender of last resort to the banking system, expanding and extending its liquidity lines for Banks.
榜样的条文会,在任何情况下,总的赔偿责任的担保人超过刑法规定的数额以下。
An example of the clause would be, in no event shall the aggregate liability of the surety exceed the penal sum specified herein.
在2010年的调查中,大约550只老虎通过照片中它们独特的条文图案被识别。
In the current 2010 census, about 550 individual tigers were identified from photographs based on their unique stripe patterns.
笔者认为,欲在二者间取得平衡,即应将反倾销法的条文细致化,加强其可操作性。
The writer believes that to obtain the balance of the two aspects, we shall itemize the anti-dumping clause, strengthen its maneuverability.
运行实践表明,《电力工程电缆设计规范》中的有关电缆绝缘水平的条文说明亟待修正。
Operation practice shows that the clause explanation concerning cable insulation level in "cable design specification in power project" should be revised urgently.
在和IASB进行了长期且无任何成果的拉锯后,欧盟议会最后单方面推行了数条有争议的条文。
After a protracted and unresolved tussle with the IASB, the European Parliament unilaterally carved several paragraphs out.
银行不喜欢这些苛刻的条文,并宣称《巴塞尔协议三》将迫使他们提高贷款成本,以致摧毁经济。
Banks dislike some of the fine print and also claim that the cost of "Basel 3" will force them to raise the price of loans, devastating the economy.
我们需要信用卡的形式和其说明能用简明的文字并一览无遗,而不是把真相藏在难懂的条文之后。
Instead of fine print that hides the truth, we need credit card forms and statements that have plain language in plain sight.
本文对《伤寒论》论治痰饮病的条文作了归类,分别以“痰病论治”和“饮病论治”逐条进行叙述。
The clauses are narrated separately sentence by sentence in the treatment of phlegm diseases and the treatment of fluid-retention diseases.
本文对《伤寒论》论治痰饮病的条文作了归类,分别以“痰病论治”和“饮病论治”逐条进行叙述。
The clauses are narrated separately sentence by sentence in the treatment of phlegm diseases and the treatment of fluid-retention diseases.
应用推荐