DNA表明,鲸鱼是河马的后代。
The DNA suggests that whales are descendants of the hippopotamus.
杰克是她唯一的后代。
有没有可能是它们的后代这么小就自己谋生呢?
Is that possible for the offspring to make it on their own so young?
我们这些动物的后代同样也遗留下这些痕迹,包括打嗝。
We descendants of these animals were left with vestiges of their history, including the hiccup.
当诺亚和他的家人们走出方舟时,他们所说的唯一一种语言遗传给了他们的后代。
When Noah and his family stepped off the ark, they spoke a single language that was passed on to their offspring.
有一种理论认为,两足动物的进化与核心家庭有关:一夫一妻制的父母合作照顾他们的后代。
One theory is that bipedality evolved in conjunction with the nuclear family: monogamous parents cooperating to care for their offspring.
我们大多数人的后代数量大致相同。
同样,我们这一代人的决策最终会影响到我们的后代。
Similarly, the decisions of our own generation will finally influence those who come after us.
我们是贵族的后代,陛下。
它是驴和马的后代。
所以我们很好奇恐龙是如何照顾它们的后代的。
So we are curious about the type of care dinosaurs gave to their young.
难道朝廷在他的地位上安插了一些贵族的后代?
Could it be that the Court had set up some sprig of the nobility in his place?
每个成功的父母的背后,都有一群让人惊奇的后代。
Behind every successful parent, there is a bunch of surprised offspring.
鲸鱼不是河马的后代,而是来自古老的类似狼的生物。
Whales are descended not from hippos but from that distant wolf-like creatures.
他们使从南方迁徙过来的波斯瞪羚的后代可以生存下去。
They subsisted offspring migrations of Persian gazelles from the south.
从今以后,我的一生,还有马洛全家人的后代都快乐了。
Now shall I be happy all my days, and all the house of Marlow after me.
这里的核心问题是生物的专利权是否延伸到这些生物的后代。
The central issue in the case is whether patent rights to living things extend to the progeny of those things.
在上周的讲座中,我们讨论了几种哺乳动物新出生的后代的特征。
In last week's lecture, we discussed the characteristics of the newly born offspring of several mammals.
梅里安注意到了蚂蚁是如何把地下的树叶带到它们的后代那里的。
Merian noted how the ants took the leaves below ground to their young.
这些适应机制在它们的后代进化成陆生生物时起了很好的协助作用。
These adaptations served their descendant well as they invaded land.
现在已经没有乳齿象了,但是有大象的存在;它们是乳齿象的后代。
There aren't any mastodons left, but there are elephants, which descended from mastodons.
答案可能与它们以幼虫形式随着洋流漂流到新的喷气口的后代有关。
The answer might involve their offspring, which in their larval form drift in the currents to colonize new vents.
随着年龄的增长,这些条件可能会变,它周围的区域可能不再适合它的后代。
As it ages, these conditions may change and the area around it may no longer be suitable for its offspring.
这使她能够在干旱和食物短缺时暂缓胚胎的发育,直到育儿袋里的后代能够独立生活。
This allows her to freeze the development of an embryo during times of drought and food shortage until the offspring in the pouch is able to leave.
这些鱼的后代很可能会像它们的父母一样,在同一地区捕食、生活,并与原来的种群分隔开来。
Offspring of these fish would likely behave like their parents and feed and live in the same area, keeping them separate from the original population.
尽管阿斯特尔和她的后代有勇气和应有的愤怒,但他们忽视了早期现代女性作家对历史编纂的贡献。
Despite their courage and their rightful anger, Astell and her descendants overlooked early modern woman writer's contributions to historiography.
不仅仅是为了我们,更是为了我们的后代,政府和市民应该联合起来,使这个世界变成更美好的家园。
Both governments and ordinary citizens should join forces to make this world a better place to live in, not only for ourselves but also for future generations.
美国科学家贾里德·戴蒙德认为,拉帕努伊人,即波利尼西亚定居者的后代,破坏了他们自己的环境。
US scientist Jared Diamond believes that the Rapanui people—descendants of Polynesian settlers—wrecked their own environment.
在其他好处中,这使她能够在干旱和食物短缺时期冻结胚胎的发育,直到育儿袋中的后代有能力自己离开。
Among other benefits, this allows her to freeze the development of an embryo during times of drought and food shortage until the offspring in the pouch is able to leave.
这个方法告诉您所有想知道的信息:一个节点是否是另一个节点的祖先的后代,它是在前面还是后面呢,等等。
This method tells you all information you need to know: whether one node is descendant of an ancestor of the other, whether it is before or after, and so on.
应用推荐