不过陈成功发现白领生活还是遥不可及。
However, Chen still finds that the white-collar lifestyle remains far out of reach.
例如,在我开始自己的生意以前,我试图融入白领生活,尽管那让我很难过。
For example, before starting my own business, I tried to fit into the nine-to-five office world even though it made me miserable.
一名在京工作年轻白领的意外离世使得人们开始聚焦白领生活方式引发的健康危机。
The untimely death of a young office worker in Beijing has put the spotlight on the health risks associated with the lifestyles of white-collar workers.
《经济参考报》消息,物价的持续上涨,使白领们也感到通胀的压力,部分中低层白领生活质量下降。
White collar workers are beginning to feel the squeeze of inflation, as rising prices drag down quality of life for low and middle-income households, Economic Information Daily reported.
像许多受访的白领自由职业者一样,克拉比斯将兼职工作看作她生活的固定组成部分,并计划即使今年晚些时候减薪取消,自己也会继续当兼职族。
Like many of the white-collar freelancers interviewed, Ms. Klabis sees moonlighting as a permanent part of her life and plans to continue even after the pay cut is lifted later this year.
“这些书让我了解了白领的生活,教会我书本上所没有的职场规则和术语。” 22岁的北京林业大学大四学生张珊珊说。
These books show me the life of white collars, and they teach me career rules and jargon that are not offered in class, said Zhang Shanshan, a 22-year-old senior at Beijing Forestry University.
“这些书让我了解了白领的生活,教会我书本上所没有的职场规则和术语。”22岁的北京林业大学大四学生张珊珊说。
These books show me the life of white collars, and they teach me career rules and jargon that are not offered in class, said Zhang Shanshan, a 22-year-old senior at Beijing Forestry University.
在美国生活的蒙古人大概45%的人是白领工作者。
About 45 percent of the Mongolian Americans who live the United States are employed in white-collar work.
这儿会有数量巨大,种类齐全的设备供科学家和白领工作、生活。
It will also have a vast number of various facilities needed for scientists and white collars to organize their work and life on-site.
波兰的芜菁采摘者的确使没有技能的英国人的生活更加困难,但是他们同时也提供了新的工作,他们使得种植芜菁的农民可以扩大规模并且雇佣更多的白领(多为英国人)。
Polish turnip-pickers have indeed made life harder for unskilled Britons, but they have created new jobs too, by allowing turnip farmers to expand and recruit more white-collar (often British) staff.
白领的生活方式包含着高水平的消费,而这种高消费是环境的自然天敌。
The white-collar lifestyle involves high levels of consumption, and consumption is the natural enemy of the environment.
《生活在中国》为准备来华及已经在华的外籍人士及国内高级白领提供吃、住、行、游、购、娱等生活信息。
Living in China provides fresh and extensive information to foreigners and white collars with shopping, entertainment and travelling tips in China.
对于那些高收入的金融白领来说生活的质量是非常重要的,像伦敦这样的成功金融中心总是不停地改变自已来迎合居民的需求。
Quality of life is important to highly paid financiers, and successful centres such as London are changing constantly to keep delivering what it takes.
贵阳一位玩“后宫游戏”的“80后”白领说,“这只是一款虚拟的游戏而已,我不会把游戏中的情绪带到实际生活中来。”
A "post-80s" generation white collar gamer from Guiyang said, "This is just a virtual game, we wouldn't bring the same drama into the real world."
如果你在国内生活不差的白领阶级,到了美国你会感到严重的落差。
If you are in the domestic life of poor white collar, to the United States you will feel a serious gap.
所以,现在我唯一的希望就是能够成为一名白领,过着平淡而幸福的生活。
So now my only hope is to become a white-collar workers, living dull and happy life.
对于那些希望生活的文化,中层的白领,最后江城是他们的选择。
For those seeking to live the culture of mid-level white-collar workers, the last Jiangcheng is their choice.
虽然邓文迪后来描述说生活条件“非常非常差”,但以当时的标准来看,他们简直过上了白领的生活。
Although Wendi later described living conditions as "very, very poor," by the standards of the day, they led a white-collar life.
不仅生活的压力还有工作的压力,导致白领族的心理和身体出现了很大的毛病。
Not only lives the pressure also has the work pressure, caused the white-collar race the psychology and the body presented the very big problem.
琳琳,真羡慕你呀!你是高级白领啊,生活一定精彩极了!
Lin Lin, I sure envy you! You're a high-level white collar, must have a quite wonderful life!
第二章主要考察外地来沪白领在职场和生活交际场所的语言使用情况,并探讨存在于这些场域中的权力关系是如何支配他们的语言行为的;
The second chapter pursues white-collar youth immigrants' language choice in work place and living space, discusses how the power relationship controls their choice.
也许不来美国,我可能也已结婚生子,过着普通白领的生活。
May not come to the United States, I may have have been married, living the life of ordinary white-collar workers.
用明星名流谈论时尚及生活方式的态度杂志,实现白领女性的明星梦想。
Cosmo star is a magazine about attitude of stars. The office ladies will realize their own dream of being a star after reading it.
“这些书让我了解了白领的生活,教会我书本上所没有的职场规则和术语。”22岁的北京林业大学大四学生张珊珊说。
"These books show me the life of white collars, and they teach me career rules and jargon that are not offered in class," said Zhang Shanshan, a 22-year-old senior at Beijing Forestry University.
贵阳一位玩“后宫游戏”的“80后”白领说,“这只是一款虚拟的游戏而已,我不会把游戏中的情绪带到实际生活中来。”
"A" post-80s "generation white collar gamer from Guiyang said," This is just a virtual game, we wouldn't bring the same drama into the real world.
这部电影是以白领工人张家弼(李文植饰演) 为中心;他跟他可爱的太太和17岁的女儿过着平凡的生活。
The film revolves around office worker Chang Ka-pil (played by Lee Moon-sik), who leads an ordinary life with his adorable wife and 17-year-old daughter.
这部电影是以白领工人张家弼(李文植饰演) 为中心;他跟他可爱的太太和17岁的女儿过着平凡的生活。
The film revolves around office worker Chang Ka-pil (played by Lee Moon-sik), who leads an ordinary life with his adorable wife and 17-year-old daughter.
应用推荐