• 死神白色羽翼驱散你们日子你们在一起

    You shall be together when white wings of death scatter your days.

    youdao

  • 亨利勋爵多年赠送那个有着奇特雕花镜子此刻桌上,那个白色羽翼比特仍过往那样地笑着

    The curiously carved mirror that Lord Henry had given to him, so many years ago now, was standing on the table, and the white-limbed Cupids laughed round it as of old.

    youdao

  • 情绪纠缠不宁并令人混乱布满类似一只白色小鸟突然床单上展开羽翼向远方这样令人迷惑的细节

    The mood is haunting and confusing and peppered with bewitching details, like a white bird that suddenly flutters from bedsheets and flies away.

    youdao

  • 起初那花瓣白色,就河面上的薄雾一样-清晨足迹的如破晓羽翼

    Pale was it, at first, as the mist that hangs over the riverpale as the feet of the morning, and silver as the wings of the dawn.

    youdao

  • 情绪纠缠不宁并令人混乱布满类似一只白色小鸟突然床单上展开羽翼向远方这样令人迷惑的细节

    The mood is haunting and confusing, and peppered with bewitching details, like a white bird that suddenly flutters from bedsheets and flies away.

    youdao

  • 情绪纠缠不宁并令人混乱布满类似一只白色小鸟突然床单上展开羽翼向远方这样令人迷惑的细节

    The mood is haunting and confusing, and peppered with bewitching details, like a white bird that suddenly flutters from bedsheets and flies away.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定