白天我在卧室里小睡,而晚上我就在沙发上打盹。
During the day I pop into the bedroom as needed to take naps, and at night I nap on the couch.
不要打盹—避免在白天小睡。
家里人也适应了我的作息方式,我的妻子会在我白天小睡的时候取笑说:“我的大婴儿又需要打盹了”。
My family has adjusted to my out-of-phase sleeping habits fairly well. My wife pokes fun at me for napping during the day: "Aww... baby Sheevy needs his wittle nap."
白天尽量少打盹。任何超过30分钟的小睡都会使你之后难以入睡。
Try not to nap during the day too much. Any nap of more than 30 minutes will keep you from falling asleep later.
白天尽量少打盹。任何超过30分钟的小睡都会使你之后难以入睡。
Try not to nap during the day too much. Any nap of more than 30 minutes will keep you from falling asleep later.
应用推荐