又过了一周,我终于等来了马登教授的邮件。
A week passed and then the email I had been waiting for arrived from Professor Maden.
今天晚上去看看蓝登教授怎么样?
今天晚上去看看兰登教授怎么样?
“马登教授说你有心理变态。”我回答。
我看到了马登教授。
海登教授还指出,不同国家,不同地区的学院薪水也有所差异。
Professor Hadden also notes that colleges in different areas of the country pay different salaries.
伍登教授说,要减少差距需要改变传统的家庭结构。
Prof Wooden said closing the gap would require a change in the traditional family structure.
贝尔斯登教授研究小组,也同时考虑了包括社会和文化变革在内的其他因素。
Prof Stearns' team controlled for other factors, including social and cultural change.
伍登教授认为,即使工作不影响家庭生活,“许多妇女也不愿从事长时间工作的职位。”
Prof Wooden said even if workplaces were family friendly, "many women would not pursue long-hour jobs".
麦克法登教授目前的研究领域在消费观念的影响和市场效率的刺激,特别是风险市场方面。
Professor McFadden's research is currently concentrated on the effect of consumer perceptions and incentives on market efficiency, particularly in markets for risk.
麦克法登教授1962年在明尼苏达大学获得博士学位后供职于美国加州大学伯克利分校经济系。
Following the completion of his PhD in 1962 at the University of Minnesota, Professor McFadden joined the Berkeley's economics department.
虽然兰登教授可能不像有些年轻的崇拜者认为的那样风流倜傥,可这位四十几岁学者却拥有他这个年龄不多见的学术魅力。
Although Professor Langdon might not be considered hunk-handsome like some of our younger awardees, this forty-something academic has more than his share of scholarly allure.
但美国西北大学的罗伯特•戈登教授(Robert Gordon)认为,这将不是美国的情况了,“我们已经捡拾了低垂的果实”。
But that is no longer the case in America, says Robert Gordon of Northwestern University. “We’ve already picked the low-hanging fruit, ” he says.
《达芬奇密码》诱导了一种现象,即哈佛大学的罗伯特·兰登教授去寻找圣杯也许真的有些似是而非的历史理论做为依据,但《达芬奇密码》一书却的的确确地让丹·布朗发现了出版界的商机无限。
Harvard professor Robert Langdon's quest for the Holy Grail might rely on some shaky historical theories, but with the Da Vinci Code, Brown indisputably found publishing's commercial equivalent.
卡耐基大学的心理学教授谢尔登·科恩指出:“拥抱保护身处压力之下的人,免受更大的患感冒的风险,而这种风险通常与压力相关。”
"Hugging protects people who are under stress from the increased risk for colds that's usually associated with stress," notes Sheldon Cohen, a professor of psychology at Carnegie.
苏塞克斯大学认知科学教授、人工智能领域的先驱玛格丽特·博登称赞了此类讨论的进展。
AI pioneer Margaret Boden, professor of cognitive science at the University of Sussex, praised the progress of such discussions.
达特茅斯的塔克商学院教授科林布莱登说,规则可能会改变力量变化。
Regulations could change these dynamics, says Colin Blaydon, a professor at Tuck School of Business at Dartmouth.
阿尔钦和登姆塞茨还解释了教授偷取办公文具之类的“卑劣小伎俩”为何可以逍遥法外。
The two economists also explain why professors get away with “turpitudinal peccadillos” like stealing office stationery.
更重要的是,Centola教授说,人们收到的关于他们健康伙伴活动的邮件越多,他们登入这个论坛的次数也越多。
More important, Professor Centola says, the more e-mails that people received about the activities of their health buddies, the more often they returned to the forum.
2001年,斯坦福大学(Stanford)组织行为学教授拉里萨•蒂登斯组织了一项研究,参与者分别观看了比尔·克林顿对莫妮卡·莱温斯基丑闻的反应。
In a 2001 study published by Stanford organizational behavior professor Larissa Tiedens, participants watched videos of Bill Clinton responding to the Monica Lewinsky scandal.
正如达登商学院教授KenEaders(案例研究法的倡导者)在这段Youtube视频中说的那样,“为什么是案例呢?”,学生需要的并不是阅读商业著作。
As Darden professor Ken Eaders (an advocate of the case method) says in this Youtube video, Why Cases?, what students need is not to read business books.
然而,哥伦比亚大学的一位法学教授杰弗里·戈登指出,高盛留出其50%的利润作为奖金,这与其以往的做法并无二致。
Yet Jeffrey Gordon, a professor of law at Columbia University, points out that Goldman set aside 50% of its profits for bonuses, in keeping with previous years.
他是丹麦奥登塞大学的内分泌学科的副教授,从事上述激素和它们的功能的研究。
He is an associate professor of endocrinology at Odense University in Denmark and has studied these hormones and their functions.
在《失落的符号》中,哈佛大学的符号学教授罗伯特·兰登又回来了,这一次是探寻华盛顿的权力秘密。
The Lost symbol brings back Harvard University symbology professor Robert Langdon, this time prowling the corridors of power in Washington, d.c..
现年50岁的艾迪-墨菲在1982年初登荧屏,在《48小时》里扮演一个自以为是的罪犯。 而后在影片中都有不俗表现:《比佛利山超级警探》、《肥佬教授》及《怪物史莱克》系列。
Murphy, 50, made his feature film debut in 1982 with the buddy comedy 48 Hours and went on to star in the Beverly Hills Cop, The Nutty Professor and Shrek franchises.
我对此物的认识是从1926-1927年间冬季叔祖父的死开 始的,George GammellAngell,布朗大学闪语族的荣誉退休教授,普罗维登斯(美国罗得岛州首府和最大城市),罗得岛州。
My knowledge of the thing began in the winter of 1926-27 with the death of my great-uncle, George Gammell Angell, Professor Emeritus of Semitic Languages in Brown University, Providence, Rhode Island.
世界最长寿教授、南京大学教授郑集明天将再登讲台,讲述养生理念。
The world's oldest professor, soon to be 108-year-old Zheng Ji at Nanjing University, will give a lecture on how to live a long life Tuesday.
世界最长寿教授、南京大学教授郑集明天将再登讲台,讲述养生理念。
The world's oldest professor, soon to be 108-year-old Zheng Ji at Nanjing University, will give a lecture on how to live a long life Tuesday.
应用推荐