而在我看来,或许美好生活的“关键”并不在于遵循某种标准,也不在于避免各种问题,而在于抱持一种谦卑而认真的态度去面对人生的痛苦与希望。
Perhaps, I thought, the key to the good life lies not in rules to follow, nor problems to avoid, but in an engaged humility, an earnest acceptance of life's pains and promises.
他们恳请我回到教会,他们爱我,希望我能恢复与神的关系,向神寻找痛苦的解决办法而不是沉迷酒精。
They wooed me back. They loved me back to fellowship with God, to finding Him as the answer to my pain rather than the alcohol.
我们一同与人相伴,分享每个人的成就,我们共同分担痛苦,分享希望与梦想。
We share each other's company, each other's achievements, together with each other's pains, hopes and dreams.
后来人们的观念变了,大家希望新生儿的父亲可以陪伴产妇一同分享痛苦与快乐。
Then opinions changed and the father was expected to be there to share in all the pain and joy.
真正的爱与慈悲是希望、期待一切有情都能幸福快乐,希望去除他们的痛苦。
True love and compassion is wanting, expecting all other beings to be happy and to want to remove their suffering.
人生充满了希望与痛苦!
他总是游离于荒诞与反抗、痛苦与幸福、个体与集体、绝望与希望、反抗与节制、流放与王国等对立的概念中。
He was always lost in the opposing ideas, such as absurdness and resistance, sorrow and happiness, individual and collectivity, desperation and hope, resistance and abstention, banishment and kingdom.
为使国家看起来具有希望、宽容与勇气,而不是带有遗憾、痛楚或者对于过去痛苦的记忆,我需要每一个议会席位和每一张选民投票。
I want every beat and every vote to show a nation that looks with hope, generosity and courage to the future, and not with regret or hurt and bitterness of the past.
遇到痛苦时,我希望你们会有平安与慈悲。
他希望能够结束自己的痛苦与愧疚。
安妮只能拿埃利奥特先生与拉塞尔夫人相比较,看谁真正希望了解出了什么事情,看谁对安妮目睹这一事件时所遭受的痛苦更加关切。
She could only compare Mr Elliot to Lady Russell, in the wish of really comprehending what had passed, and in the degree of concern for what she must have suffered in witnessing it.
安妮只能拿埃利奥特先生与拉塞尔夫人相比较,看谁真正希望了解出了什么事情,看谁对安妮目睹这一事件时所遭受的痛苦更加关切。
She could only compare Mr Elliot to Lady Russell, in the wish of really comprehending what had passed, and in the degree of concern for what she must have suffered in witnessing it.
应用推荐