一霎时,一阵被人摈弃,为世所遗忘的悲愤兜上心头,禁不住痛哭起来。
In no time, I was thrown into a feeling of sorrowful anger at being forgotten and abandoned by the rest of the world and could not help crying my heart out.
他觉得自己要晕过去了,眼里噙满了泪水,痛哭起来。
He felt himself fainting, his eyes filled with tears, and he wept bitterly.
她倒在床上,抱着枕头痛哭起来。
此时,小姑娘也掉到车下痛哭起来。
At this time, the girl also dropped to under the car burst into tears.
听到这消息以后,她立即痛哭起来。
贝丝只是说“不”,她盯着那个肿块,痛哭起来。
Beth could only say "No." Looking at the lump, she cried in pain.
最后,他抱紧了牛痛哭起来。
听到这个消息,她痛哭起来。
白瑞摩太太痛哭起来,确实非常悲伤。
他一看见奄奄一息的祖父就痛哭起来。
我被深深的感动了,不禁失声痛哭起来。
当他的母亲见到他时,不禁失声痛哭起来。
空姐听后马上痛哭起来并冲进前方的驾驶舱。
The air hostess instantly burst into tears and ran to the front of the plane and into the cockpit.
一提到她两个月前去世的父亲她就痛哭起来。
At the mention of her father who had died two months before, she burst into tears.
当阿三发现自己被困住了,他开始痛哭起来。
可是姨妈没有打他,而是站在他旁边痛哭起来。
Why had he not been called-persecuted till he was up, as usual?
蒂姆想起年少时对母亲的种种误解,不由得抱着母亲痛哭起来。
Thinking about the misunderstanding for his mother when he was young, he couldn't help holding his mother and wauling.
霎时,一阵被人摈弃、为世所遗的悲愤兜上心头,我禁不住痛哭起来。
Caught, in a split of second, by a sudden fit of sadness and anger from being discarded, I couldn't help crying my heart out.
他的儿子突然痛哭起来,周围的人都被儿子对父亲的眷恋之情所触动。
His son suddenly burst into a sad weep. The people around them were very much impressed by the boy's sentimental attachment to his father.
讲话人的言辞非常动人,使史密斯太太痛哭起来,最后她只好离开房间。
The speaker's words were so moving that Mrs. Smith broke down and had to leave the room.
当她母亲回家来告诉她,她的狗已被车辗死时,这个可怜的小姑娘痛哭起来。
The poor little girl cried her heart out when her mother came home and told her that her dog had been run over.
她久久地注视着他。终于,他一头扑在桌子上,碰翻了咖啡杯,失声痛哭起来。
She watched him for a long while and, finally, he put his head on the table, overturning the coffee cup, and wept aloud.
她久久地注视着他。终于,他一头扑在桌子上,碰翻了咖啡杯,失声痛哭起来。
She watched him for a long while and, finally, he put his head on the table, overturning the coffee cup, and wept aloud.
应用推荐