• 心理压力常常形成长期一个因素

    Stress is often a factor in the development of long-term sickness.

    《牛津词典》

  • 精神态度近年稍微有所改变

    Attitudes to mental illness have shifted in recent years.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 全球变暖将会意味着热带寄生虫传播吗?

    Will global warming mean the spread of tropical parasitic diseases?

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 简略地说,导致精神原因看起来主要

    In crude terms , the causes of mental illness seem to be of three main kinds.

    《牛津词典》

  • 周前,我有幸帮助了一位生病的女士。

    A week ago, I had the pleasure of helping one sick lady.

    youdao

  • 天后这种症状显现出来。

    The symptoms of the disease manifested themselves ten days later.

    《牛津词典》

  • 胸部疼痛可能心脏报警信号

    Chest pains can be a warning signal of heart problems.

    《牛津词典》

  • 饮食对于心脏治疗有重要作用

    Diet plays an important role in the management of heart disease.

    《牛津词典》

  • 近年心脏死亡率大大上升

    Death rates from heart disease have risen considerably in recent years.

    《牛津词典》

  • 表现一个患有相思少年

    He was acting like a lovelorn teenager.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 吸烟增加心脏危险

    Smoking can increase the risk of developing heart disease.

    《牛津词典》

  • 肥胖增加心脏危险

    Obesity can increase the risk of heart disease.

    《牛津词典》

  • 搜索互联网寻求治疗这种建议

    He trolled the Internet for advice on the disease.

    《牛津词典》

  • 10孩子有1个哮喘

    One child in ten is asthmatic.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 这种病的患者予以隔离

    Patients with the disease should be isolated.

    《牛津词典》

  • 减小了犯心脏危险

    It reduces the risks of heart disease.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 工人们的赔偿金支付职业医疗费

    Workers' comp pays for work-related medical problems.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 这些产品当作包治百病的良药来促销。

    These products are promoted as surefire cures for various diseases.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 哮喘基因识别

    The gene for asthma has been identified.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 这种新药对于这种治疗重大的意义

    The new drug has great significance for the treatment of the disease.

    《牛津词典》

  • 人们应该脂肪减少心脏风险

    People should eat less fat to reduce the risk of heart disease.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 摄入可能导致成年人血压升高。

    Salt intake may lead to raised blood pressure in susceptible adults.

    《牛津词典》

  • 这种一个突出症状记忆逐步丧失

    One prominent symptom of the disease is progressive loss of memory.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 心脏风险随着吸烟数量增多而加大

    The risk of developing heart disease increases with the number of cigarettes smoked.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 诊所牙医诊所感染艾滋可能性极小

    The chance of getting AIDS at the doctor's or dentist's office is extremely low.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 这种起因不明

    It is not known what causes the disease.

    《牛津词典》

  • 全世界科学家都在努力寻找治疗艾滋方法。

    Scientists around the world are working to discover a cure for AIDS.

    《牛津词典》

  • 马丁开始遭受艾滋折磨,自己时日不多了。

    Now that Martin has begun to suffer the effects of AIDS, he says his time is running out.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 肥胖生活方式认为会增加患心脏几率。

    Obesity and a sedentary lifestyle has been linked with an increased risk of heart disease.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 补充剂成功地糖尿治疗上(参见第4)。

    Chromium supplements were used successfully in the treatment of diabetes (see Chapter 4).

    《柯林斯英汉双解大词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定