“医学会正在教导的是预防精神疾病、物质滥用和问题行为是可能的,”Bell告诉《精神病学新闻》。
"What the IOM is saying is that it is possible to prevent psychiatric disorders, substance abuse, and problem behaviors," Bell told PsychiatricNews.
工作应重点关注预防艾滋病毒和少女怀孕,以及预防与非传染性疾病相关的危险行为(如烟草和有害使用酒精等)。
Work should focus on preventing HIV and pregnancy during adolescence, and preventing the adoption of risk behaviours (e.g. tobacco and harmful use of alcohol) linked to non-communicable diseases.
对儿童进行安全食品操作行为的教育,是今天及未来预防食源性疾病的关键环节。
Educating children on safe food handling behaviors is key to preventing foodborne diseases today and in the future.
面对非传染性疾病,我们负担不起失去预防、早期诊断、提供咨询以促进行为变化或是以社区为基础提高健康意识机会的后果。
For NCDs, we cannot afford to miss opportunities for prevention, for early diagnosis, for counselling aimed at behavioural change, or for community-based approaches that improve health literacy.
他们希望通过研究离子平衡和离子总数对健康所产生的作用,找到预防出现某些疾病和不良行为的方法。
By studying the effects of ion balance and ion Numbers, they hope to find ways to prevent certain health and behavior problem.
结论应加强干部职工健康教育和行为干预,预防慢性非传染性疾病的发生。
Health education among staff officers should be enhanced to prevent the attack of chronic noninfectious diseases.
医疗行为,创伤或者疾病会导致慢性疼痛。而找出那些有更高风险患上慢性疼痛的人群可能有助于找到新的预防措施和治疗方法。
Identifying those at greater risk of developing chronic pain in response to medical procedures, trauma or diseases could lead to new preventive strategies and potential treatments.
介绍了锻炼健康信念模型以及与之相关的锻炼、预防性保健、疾病避免行为等领域的研究,并评价了该模型。
This essay introduces the health belief model in exercise and related researches in exercises and preventive health care and illness-avoidance behaviors, and assesses this model.
这些措施包括要求所有医护人员执行为预防飞沫传染的措施,在处理患呼吸道疾病病人时必须佩戴口罩、手套及穿上外袍。
These included the requirement of all medical staff to adopt droplet precaution, i. e. , put on masks, gowns and gloves when in close contact with patients with respiratory diseases.
美国疾病预防控制中心表示,美国有一半的死亡是受到吸烟、不合理饮食以及缺乏运动等行为的潜在影响,而这些行为都是可以避免的。
The U. s. Centers for Disease Control and Prevention says avoidable behaviors like cigarette use, poor diet and lack of exercise are the underlying cause of half of the deaths in the United States.
美国疾病预防控制中心表示,美国有一半的死亡是受到吸烟、不合理饮食以及缺乏运动等行为的潜在影响,而这些行为都是可以避免的。
The U. s. Centers for Disease Control and Prevention says avoidable behaviors like cigarette use, poor diet and lack of exercise are the underlying cause of half of the deaths in the United States.
应用推荐