随着时间的推移,我们将“精神障碍”这一术语用于日常生活中可预期的疼痛、痛苦和折磨的界限愈加宽松了。
Over the course of time, we've become looser in applying the term "mental disorder" to the expectable aches and pains and sufferings of everyday life.
这些使人不舒服的感觉,与身体上的疼痛一样会让人感到痛苦。
These are uncomfortable feelings, often as painful as any kind of physical pain.
当然,穿了一天高跟鞋后,试着揉揉那双肿胀变形疼痛难忍的脚以缓解痛苦,任何女人都知道所盼来的是痛苦之夜。
Of course, after wearing heels for a day, any woman knows she can look forward to a night of pain as she tries to comfort her swollen, aching feet.
喉咙发痒、鼻塞和身体疼痛都会带来痛苦,但若能分辨出是感冒还是流感导致的,就可能改变痛苦持续的时间。
Scratchy throats, stuffy noses and body aches all spell misery, but being able to tell if the cause is a cold or flu may make a difference in how long the misery lasts.
换句话说,我们把这些没有解决的痛苦背负在心里,否认那些害怕、疼痛或者尴尬。
In other words, we carry unresolved suffering inside us, and out of fear, pain, or embarrassment, we deny it.
第一次爆发的极度痛苦已经消失,现在有的是一个被截去一部分的灵魂的悸动和疼痛。
The excruciating pain of the first blast is gone, and now there is the throb and ache of an amputated soul.
当恐慌平息,我只是对自己有点遗憾,因为我一点也不特别——我的疼痛、痛苦和情绪都是正常的,连我的愤怒也不例外。
When the terror subsided I just felt sorry for myself because I wasn't special at all — my aches, pains and emotions were normal, even my anger. Harrumph.
最近一项研究发现,这项科技能够帮助正在接受疼痛医学治疗的孩子们减轻痛苦。
One recent study found that the technology could help ease the suffering of children undergoing painful medical procedures.
相反的,伊壁鸠鲁察觉到很多身体上的快乐带来了疼痛或是痛苦的后果。
On the contrary, he was aware that many of the bodily pleasures brought with them pain or had painful consequences.
腮腺炎能引起颈部腺体肿胀和疼痛,痛苦、烦恼和疲倦。
Mumps causes swollen and painful glands in the neck, and aches, pains, and tiredness.
当看到他人痛苦,我们本能地就会感到一丝疼痛(至少大部分人如此)。
We instinctively feel a tinge of pain when we observe another in pain (at least most of us do).
《疼痛杂志》2008年五月刊登的一项研究揭露,那些不舒服时喜欢愁眉苦脸的人比不愁眉苦脸的人会觉得更痛苦。
Another study, appearing in the May 2008 issue of the Journal of pain, revealed that people who grimace during uncomfortable procedures feel more pain than those who don't.
英国研究人员通过大脑成像技术发现,那些称自己感受到别人痛苦的人在看到别人受伤时,自己脑部的疼痛感应区域的活动会加强。
British researchers used brain-imaging technology to show that people who say they feel the pain of others have heightened activity in pain-sensing brain regions when they see someone else being hurt.
当恐慌平息,我只是对自己有点遗憾,因为我一点也不特别——我的疼痛、痛苦和情绪都是正常的,连我的愤怒也不例外。
When the terror subsided I just felt sorry for myself because I wasn't special at all — my aches pains and emotions were normal even my anger. Harrumph.
慢性疼痛是一种无形的痛苦症状。
科学证据显示,在过去的分心导致疼痛缓解,研究人员希望确定爱的力量不仅是通过分散注意力来缓解痛苦。
Scientific evidence has shown in the past that distraction causes pain relief, and researchers wanted to make sure that love was not just working as a distraction from pain.
RFA后的剧烈疼痛是罕见的,但一旦发生可能会持续数天,需要麻醉剂来缓解痛苦。
Severe pain after RFA is uncommon, but may last a few days and require a narcotic to provide relief.
注意疼痛和痛苦。
痛风或者牙疼尽管会非常痛苦,但是却可能不会招致同情;某些比它们更危险的疾病,可能只有一点点疼痛,但是却会引起我们极大的同情。
The gout or the tooth-ach, though exquisitely painful, excite very little sympathy; more dangerous diseases, though accompanied with very little pain, excite the highest.
那些“生命权”的辩论者注重通过药物和晚期病人护理机构等来改善痛苦的控制。只能掩盖令人死亡的疼痛。
The "pro-life" argument regarding improvement in pain control through drugs, hospices etc. only covers those dying in pain.
而且,像我们一样,他们也能感受到生理疼痛和心理痛苦。
只给痛苦症状显著上升的一组使用了浓度是0.5%的丙美卡因氢氯化物,但使用后,这组也只有55%的人感到疼痛有所缓解。
The only group with significant symptomatic improvement in pain received proparacaine hydrochloride 0.5%-and only 55% had decreased pain with treatment.
疼痛取决于下针的人的技术——动作要快——这样才能减少患者的痛苦。
The pain depends on the technique of the person inserting the needle - how fast they put it in - in order to minimize the pain for the patient.
他的室友研究了爱能让人多痛苦,但是Mackey博士想知道爱能否影响我们对于生理疼痛的感受。
His roommate had studied how painful love can be emotionally, but Mackey wondered if love could influence how we experience physical pain.
这些积极分子还指出,鱼会感觉到疼痛,鱼在从大海到超市的途中承受了极大的痛苦。
The activists also point out that fish feel pain and fish suffer horribly on their way from the sea to the supermarket.
女性同时还更容易同时遭受多种疼痛症状的侵袭,这会导致更大的心理痛苦和增加伤残的可能性,她补充道。
Women are also more likely than men to experience multiple painful conditions simultaneously, which can lead to greater psychological distress and greater likelihood of disability, she added.
在这一条人生路上,痛苦和疼痛是真实的,并且一直存在着——不论是在艰苦的逆境或是在坦途之中。
The pain and the agony was real and it existed all the way through - in the good times and the very bad.
这是没有客观标准的,因为痛苦本身是意识的感觉与反应,因此痛苦不能作为外部刺激或者局部机体疼痛来加以衡量。从这个观点出发,任何等级区分都是不可能的。
There is no objective standard because suffering cannot be measured according to the external stimulation or local irritation of the organism, but only as it is felt and reflected in consciousness.
这是没有客观标准的,因为痛苦本身是意识的感觉与反应,因此痛苦不能作为外部刺激或者局部机体疼痛来加以衡量。从这个观点出发,任何等级区分都是不可能的。
There is no objective standard because suffering cannot be measured according to the external stimulation or local irritation of the organism, but only as it is felt and reflected in consciousness.
应用推荐