他自言自语地嘟囔着:“瞧,这可怜的家伙的疯癫已经随着时间过去了!”
He muttered to himself, "Lo, the poor thing's madness is up with the time!"
如果我有冒犯,希望你能原谅,疯癫会改变他的举止行为,这难道不奇怪吗?
Craving pardon if I do offend, seemeth it not strange that madness could so change his port and manner?
国王的日子快要到头了;我的外甥疯了——疯子要登上王位了,一直会疯癫。
The King is near his end; my nephew is mad—mad will mount the throne, and mad remain.
那个戴夫疯疯癫癫的,是不是?
她显然变得有些疯疯癫癫的了。
她有几个疯疯癫癫的朋友。
他老是疯疯癫癫的。
在它中间有一句疯癫的句子——“上帝是小熊维尼。”
There is a kind of goofiness at the center of it—"God is Pooh Bear."
你在他身上看到的所有奇怪的、矛盾的事情,都是疯癫导致的。
Madness can do all the odd conflicting things thou seest in him.
自言自语是否是疯癫的一种表现?
我的家人和朋友大都说我有点疯癫。
一个饱受疯癫折磨人如何才能喜悦?
于是你疯癫,不能正确的看待事情。
可是他的确也有点儿疯疯癫癫。
极度的疯癫或是对罪恶真的感到快乐的人在哪儿?
Where is the supreme madness or the genuine pleasure of evil?
她感到大惑不解,奇怪他不是有点疯癫吧。
She was embarrassed by this and she wondered whether he wasn’t a little crazy.
几乎所有的人都在疯癫。
让我们为火红深渊之中的成就与疯癫而颤抖。
Let our being tremble with effort and madness in the fiery abyss!
通常我听到他们说的都是些肤浅、疯癫的谣言。
我岂缺少疯子,你们带这人来在我面前疯癫吗?
Am I so short of madmen that you have to bring this fellow here to carry on like this in front of me?
我知道疯癫病的迹象和标志,我说你真是疯了。
有一种毫无价值,也毫不隐藏其巨大疯癫的存在。
An existence which does not hide a great madness has no value.
因为我们无法喜悦,我们唯有痛苦,唯有疯癫的兴奋。
Since we cannot be joyful, there only remains the road of agony, of mad exaltation.
他已经疯癫多年,但他的家人拒绝将他送至精神病院。
He's been off his trolley for years but his family refuses to have him committed.
她走到窗口,望着外面,用她所特有的半疯癫的神态大声说话。
She stepped to the window and looked out with the half-foolish way she had.
最终,在存在论意义上,把握疯癫对挽救人类的生态学价值。
Finally, in the ontological significance, grasps the crazy to save the humanity the ecology value.
他是野蛮毁灭之父,他是狂乱变异之父,他是无尽疯癫之父。
He is the Father of wanton Destruction, of frantic Mutation, of rampant Madness.
潜在的问题:吉普森要是在自己身上花了太多时间,他可能会变得有点疯癫。
Potential Bust-Up: Spending too much time on his own could turn Gibson a little bit mad.
潜在的问题:吉普森要是在自己身上花了太多时间,他可能会变得有点疯癫。
Potential Bust-Up: Spending too much time on his own could turn Gibson a little bit mad.
应用推荐