“他们把我称作‘疯狂的杰克’,”他说。
其中一个场景是室外的天然迷宫,有点像斯坦利·库布里克拍的经典恐怖片《闪灵》(TheShining)中挥舞着斧头、疯狂的杰克-托伦斯冻死在里面的那个迷宫,但没有那个迷宫那么白。
One is a natural outdoor labyrinth, which looks like a less-snowy version of the one that led ax-wielding maniac Jack Torrance to his icy death in Stanley Kubrick’s horror classic The Shining.
现在杰克疯狂的想在长大后当一名士兵,一名士兵!
Now, Jack is crazy to be a soldier when he grows up . . . a soldier!
当神父站来到病床旁边,杰克的病情迅速恶化了,疯狂的想要写点什么。
As the priest stood next to the bed, Jake's condition appeared to deteriorate rapidly and he motioned frantically for something to write on.
与迈克尔·杰克逊能够一起弹奏‘比利·吉恩’这真是一件疯狂的事啊-我从来没有想过我会有这样的经历。
It was just mad playing 'Billie Jean' with Michael Jackson - I never thought I'd do that.
在我们所举的这个例子中,杰克喜欢成为公众焦点,这也就解释了他疯狂的举动。
In our example, Jake loves to be the center of attention, which explains his wild behavior.
在第四节一次暂停时,亚当桑德勒倾过身去亲吻著名演员杰克尼克尔森的脸颊,因为迟来的“亲吻时刻”镜头就停在他们身上,观众席再次陷入疯狂。
Fans also cheered loudly when Adam Sandler leaned over and kissed fellow actor Jack Nicholson on the cheek during the "kiss-cam" feature a bit later in a fourth-quarter timeout.
在第四节一次暂停时,亚当桑德勒倾过身去亲吻著名演员杰克尼克尔森的脸颊,因为迟来的“亲吻时刻”镜头就停在他们身上,观众席再次陷入疯狂。
Fans also cheered loudly when Adam Sandler leaned over and kissed fellow actor Jack Nicholson on the cheek during the "kiss-cam" feature a bit later in a fourth-quarter timeout.
应用推荐