想想看,仆人们都跑掉了,把她一个人留在那间空无一人的平房里。
Think of the servants running away and leaving her all alone in that deserted bungalow.
他为了让你留在那儿,进行了一场实实在在的斗争。
因此他们把她留在那个整洁的小房子里,独自一人回忆往事。
So they left her in the neat little house, alone with her memories.
“别拘束。”布朗小姐说道,把艾米独自留在那儿探索。
"Make yourself at home," Miss Brown said and left Amy to search alone there.
2015年,政府允许海狸留在那里以作试验。
In 2015, the government allowed the beavers to stay there as part of a trial.
勇气不再是留在那不勒斯的先决条件。
我们暂时让他留在那里。
“在茶壶里,”他的母亲说,“她可以留在那儿。”
"In the tea-pot," said his mother, "and there she may remain."
汤姆,要是我们把那些该死的工具留在那棵枯树上,我们就能拿到钱了。
Tom, if we'd 'a' left the blame tools at the dead tree, we'd 'a' got the money.
“是的,”德塔向她保证说,“我要把她带到高山牧场上她的爷爷那儿去,我要她留在那儿。”
"Yes," Deta assured her, "I am taking her up to the Alm-Uncle and there I want her to remain."
由于发大水,许多开车旅游的人被迫停留在那个镇上了。
Many motorists were forced to stop over in that town because of floods.
科学家记录狗被单独留在那儿时的表现。
The scientists documented how the dog, when left alone, acted.
我不记得自己把她留在那儿了。
还是停留在那浩淼和不可理解。
但他会留在那吗?
好吧,让我们听听,迈克尔和汤姆留在那儿。
我会把他留在那儿,他的脑子放在他的盘子里。
房子可以住也可以不住,但铁路留在那儿就成了负担。
You can always leave a house or use it. The rail system is there.
房子可以住也可以不住,但铁路留在那儿就成了负担。
You can always leave a house or use it. The rail system is there. It's a burden.
这时,留在那椅背上的外套引起了容德雷特大姑娘的注意。
At that moment, the overcoat lying on the chair caught the eye of the elder Jondrette girl.
在14个小时旅途中的大部分时间里高度计都停留在那个位置。
And that is where the altimeter stayed for most of the 14-hour journey.
如果是我们的罪使他去那儿,那么是他对我们的爱使他留在那儿。
If our SINS drove him there, it was his love for us that kept him there.
但是,在1940 年没发现的那部分骨骼也许还留在那个地区。
However, parts of the skeleton not found in 1940 may still remain at the site.
同样道理,把烧毁的森林运走的结果也是产生更多的碳,比把死掉的树留在那更多。
By the same token, removing a completely burned forest can end up releasing more carbon than if the dead trees are left alone.
很多作品至今还留在那儿,就像他最出名的雕塑,那座巨型人像《大卫》。
Many of his works remain in there, including his most famous sculpture, the gigantic statue of David.
信念之路漫长无期,你绝不会知道最终该停留在那儿(这也是它最令人激动的地方)。
The spiritual path is long and unpredictable, you never know where you will end up in the end (this is the exciting part of it.)
处在低收入家庭中的孩子,只有九分之一到达收入的上层阶级;一半的富二代却能留在那个阶级里。
Only one child in nine from a low-income background reaches the top income quartile; almost half with parents in the top quartile remain there.
等你动身回家的时候,你可以让一两个姐姐留在那儿;我担保在今年冬天以内就会替她们找到丈夫。
And then when you go away, you may leave one or two of my sisters behind you; and I dare say I shall get husbands for them before the winter is over.
美联储以第二轮量化宽松的方式注入美国金融市场的资金,有很大一部分没有留在那个市场。
A good deal of the money that the Federal Reserve pumped into the U.S. financial markets through QE2 didn't stay in those markets.
美联储以第二轮量化宽松的方式注入美国金融市场的资金,有很大一部分没有留在那个市场。
A good deal of the money that the Federal Reserve pumped into the U.S. financial markets through QE2 didn't stay in those markets.
应用推荐