正如我们所见,伽利略建立了机械哲学论,但他依旧为人们的思想留出了空间。
He builds on Galileo's mechanical philosophy as we will see, but he makes room for mind.
这就是所谓的“安全制动距离”。在信号的两边都留出了空间来满足这个要求。
This is known as a "safe braking distance" and space is provided beyond each signal to accommodate it.
天花板本身就留出了空间,一般很多网吧采用桶灯作为灯饰,这其实也不合理。
The ceiling itself leaves room for a lot of Internet cafes generally used as a lighting barrels of light, it is also unreasonable.
一旦主题创建成功,讨论主题的标题就会立刻显示而不会做任何特定编码,这样就给注入恶意html代码留出了空间。
Upon creation of the topic, the headline for the discussion topic will be rejected without proper encoding, thus allowing the injection of arbitrary HTML code.
决定取消——或者至少显著淡化——自己继承的某项政策,其实可能起到强化领导力的作用,因为它为推行其它雄心勃勃的计划留出了空间和精力。
A decision to withdraw from, or at least significantly reduce, an inherited policy could actually strengthen the leadership, by giving more space and energy to push through other ambitious plans.
他提到,苹果公司在中国的官方零售网点稀少以及中国电信运营商给予的支持有限,这些因素将缩减苹果公司在中国的官方渠道销售业绩,为黄牛及水货市场销售留出了空间。
He mentioned that a scarcity of official retail outlets and limited support from telecom carriers will narrow Apple's official sales in China, leaving space for scalpers and gray market sales.
然而,现有环境已经使用了轻量级的消息交换状态传输(message exchange state transfer——MEST)的方式,这给以后的进一步革新留出了空间。
However, the existing environment was already using a light-weight message exchange state transfer (MEST) approach that is leveraged to allow for further innovation.
您目前不一定需要使用该限定符,但是只要为其留出了几个字符的空间,以后您就可以添加该限定符。
You do not necessarily need to use it right now, but as long as you set aside a couple of characters for it you can add it later.
部分的问题是由于原则的制定方式引起的,它为这些实践留出了解释和执行的空间。
Part of the problem is that the principles are stated in a way that leaves a lot of room interpretation and implementation of those practices.
这些产业为经济增长提供了大量空间,因为世界市场的规模为更精细的劳动分工和源于专业化的较多收益留出了余地。
These industries provide a lot of scope for advancement because the size of world markets allows for a finer division of labour and greater benefits from specialisation.
但是,就像操作电脑一样,苹果一手创建了平板电脑市场,并为自己留出了大量空间。
But just like with computers, Apple's set itself apart in the tablet market that it created.
竞争对手虽然已经推出平板电脑,但是缺乏炒作,这给苹果的宣传炒作留出了很大的空间。
Rival companies have also introduced tablets but lack the hype that guarantees Apple mountains of free publicity.
当我们的传统智慧最终被证实错误后,就留出了巨大的盈利空间。
When the CW -- conventional wisdom -- about what's going to happen turns out to be wrong, there are big profit opportunities.
他成为了一名身后的媒体明星,几乎每一家主流媒体都给他的思想留出了专栏空间和直播时间。
And he became a posthumous media star, with just about every major outlet giving column space and airtime to his ideas.
进口设备应付的关税给我们的选购者留出了10%左右的空间。
Imported equipment to cope with the tariffs we choose to stay out of the 10 percent of the space.
私有企业福喜的这种权力分散型业务模式给中国经理人留出了自行决策的空间。
The private OSI's decentralized business model allowed Chinese managers leeway to make their own decisions.
这个国际商会合同模版顾及到了所有的这些细节,当然也为各方根据自己的项目情况而进行修改留出了足够的空间。
This ICC model contract takes account of all of these specifics and contains enough flexibility for the parties to work out special situations for themselves.
第一天结束时,我们把房间里“填充物”缩减了70%,留出了足够轻松整理的空间。
By the end of the first day, we had managed to thin out the "stuff" in that room by about 70%, leaving behind a very manageable and slightly organized space.
就算该交易在第一次股东投票时遭到拒绝,协议也留出了重新提交的空间。
Even if the transaction is rejected at the first shareholder vote, the agreement allows it to be resubmitted.
这种配气装置为在气缸盖顶部设置密闭的透明视窗留出了足够的空间。
The gas distribution device leaves enough space for an airtight transparent window which is arranged on the top part of a cylinder cover.
随后的设计为干草留出了更大的空间,牛的旁边多出了饲养场所。
Later designs brought a large area in the middle for the hay and feeding stations all around for the cows.
随后的设计为干草留出了更大的空间,牛的旁边多出了饲养场所。
Later designs brought a large area in the middle for the hay and feeding stations all around for the cows.
应用推荐