地震会在地壳上留下痕迹。
这使得几乎任何厚度的玻璃都可以不间断地制造出来,但是滚轴会在玻璃两面留下痕迹,这些玻璃之后就需要打磨和抛光。
This allowed glass of virtually any thickness to be made non-stop, but the rollers would leave both sides of the glass marked, and these would then need to be ground and polished.
那个年轻时曾说过要“在宇宙中留下痕迹”的人,真的做到了他所说的。
The man who said in his youth that he wanted to "put a ding in the universe" did just that.
她的鲜血还是会在那片水泥地上留下痕迹。
热杯子会在桌上留下痕迹。
她的鲜血还是会在那片水泥地上留下痕迹。
虐待会以不同的方式留下痕迹,所以要辨认它们并非易事。
Abuse reveals itself in different ways, which means there is no definite and easy way of identifying the signs.
这张桌子容易留下痕迹,别把烫杯子放在上面。
你可能可以想象不同的宇宙相互碰撞并留下痕迹和可观察的效应。
It's possible that you could imagine universes bumping into each other and leaving traces, observable effects.
补丁程序或者修订程序的安装总是在注册表中留下痕迹。
Installation of a patch or hotfix always leaves a footprint in the registry.
水致使她的裙子留下痕迹;她的血致使餐巾留下痕迹。
The water left a mark on the silk dress; Her blood left a stain on the napkin.
目前,科恩说道:“我们发现此类事件是可能留下痕迹的。”
Now, "our findings suggest such an event might leave a signature," Cohn said.
如果飞碟出现之后在什么地方留下痕迹的话,不要破坏周围环境。
If the UFO left some trace of its presence behind do not disturb the area around it.
如果发生巨变,穿过塑料的中子就会引发材料内质子反冲,从而留下痕迹。
If fusion was taking place, then neutrons flying through the plastic would cause protons within the material to recoil, leaving telltale tracks.
你们得为你们的思想和情感变化作下记录,得使你们的梦想和希望留下痕迹。
Keep track of your thoughts and emotional development. Keep track of your dreams and hopes.
而中年人则在体育馆里锻炼,在马路上慢跑,尽量不让岁月过早地留下痕迹。
Middle-aged folks work out in gyms and jog down the street, trying to delay the effects of age.
人生所有的时间,都不是虚度的,你只要经过,肯定会留下痕迹,会变得成熟。
All the time, life is not wasted, as long as you pass by, will leave traces, become mature.
随着岁月的无情流逝,我们是否还怀有同样的情感在我们凡俗的生命中留下痕迹。
With the relentless passage of the years, we still harbor the same emotions leave traces in our mundane lives.
研究人员说,如果存在着多重宇宙,它们可能会相互碰撞,并在宇宙微波背景的辐射里留下痕迹。
If multiple universes exist, they may collide with each other and leave behind signs in the cosmic microwave background radiation, researchers say.
现代女性已经意识到她不可能永葆青春,但岁月也不能一下子在她们的脸和身体上留下痕迹。
The modern woman has come to realize that she wont live forever, but aging does not have to take the toll it once did on her face and body.
现代女性已经意识到她不可能永葆青春,但岁月也不能一下子在她们的脸和身体上留下痕迹。
The modern woman has come to realize that she won't live forever, but aging does not have to take the toll it once did on her face and body.
但避免出现“闲逛路过”的局面:你知道,VC在你公司的介绍中留下痕迹,只留下了名字与名片,就像维多利亚女士掉下了她的手帕。
But avoid the "shopping around" posturing: you know, leaving "VC trails" in your presentation, dropping names and CARDS like a Victorian lady drops her hanky.
我们喜欢这个感知问题,感知问题并不列在心理疾病诊断与统计手册里,感知问题不会永远在儿子成绩单里留下痕迹,它会随着儿子的长大而消失。
We liked the idea of sensory issues. Sensory issues are not listed in the DSM-IV. Sensory issues would not indelibly mark our son's academic record. Sensory issues could be grown out of.
院子里雪地上,狐狸和水獭所留下的足迹犹新,这使我们想起:即使在冬夜最静寂的时候,自然界生物没有一个钟头不在活动,它们还在雪上留下痕迹。
The recent tracks of the fox or otter, in the yard, remind us that each hour of the night is crowded with events, and the 28 primeval nature is still working and making tracks in the snow.
院子里雪地上,狐狸和水獭所留下的足迹犹新,这使我们想起:即使在冬夜最静寂的时候,自然界生物没有一个钟头不在活动,它们还在雪上留下痕迹。
The recent tracks of the fox or otter, in the yard, remind us that each hour of the night is crowded with events, and the 28 primeval nature is still working and making tracks in the snow.
应用推荐