当项目中数据仓库对象的数量接近上述界限时,如果通过用户界面执行重复加载,应该考虑这一点。
This should be considered when executing repeated loads via the user interface when the number of warehouse objects in the project approaches the limits described above.
故事愈发荒诞不经——与丁钩儿的历险在混乱这一点上十分相似——虚幻和现实的界限几近模糊。
As the tales grow ever more fantastic-and similar in their chaos to Ding's adventures-the line between fiction and reality is increasingly blurred.
而保守党人热衷于这一法案的一点在于这能重划国会界限以使他们在选民人口方面更加平等。
But the Tories are keen on the bit of the bill that would redraw parliamentary boundaries to make them much more equal in terms of voter population.
而从食品企业的角度出发,最重要的一点是,这些“功能食品”模糊了食品和药品的界限,为企业带来获得更高利润和更快增长的大好前景。
Best of all, from the food companies' point of view, these "functional foods", which blur the line between foods and drugs, hold out the promise of higher margins and faster growth.
拿我来说,假如我没有设定诸如“晚上5点钟我就停止工作”之类的界限的话,我就会工作的凌晨。
Personally, if I don't set boundaries, such as "I will stop working at 5pm", I will easily work until mid-night.
一些被以色列认为是“去合法性”的抵制活动实际上是被以色列自身拒绝和定居点划清界限所逼出来的。
Some of the boycott activities that Israel points to as "delegitimization" were forced by its own refusal to distinguish between itself and the settlements.
让孩子们做他们自己和让他们在社会上负起责任来之间是有很明显的界限的。这一点,毫无疑问,是我要带给尼姆这部片子的主题或者说一些个人的经验。
There's a fine line between letting them be what they are and making them responsible in the world, and that's definitely a theme that I brought to Nim, or some personal experience.
关键的一点是,拉格朗日拟序结构中的界限可以在群体间互换,正如一个人被挤进了错误的人群接着随着人群驶向错误的方向。
Crucially, they form a barrier to exchange between groups, as anyone who has been caught up in a crowd and pulled inexorably in the wrong direction will know.
然而,如今的冰川正一点点退去,因此一份协议草案摆了上来,提出以地下岩石山脊为新界限。
But the glacier is now receding, so a draft agreement has been proposed to create a new border that coincides with the ridge of the underlying rock.
图的中间点表示系统超载的界限。
The halfway point of the graphs is the point at which the system becomes overloaded.
他从来没有跨越过跟她的友谊关系的界限,可是她想到这一点,怒火就更旺了,因为这有伤她的自尊心和女性的虚荣。
He had never once crossed the borders of friendliness with her and when she thought of this fresh anger rose the anger of hurt pride and feminine vanity.
如此一来,你必须为自己划分界限,也与他人保持距离,因为你只有这么一点点时间和精力。
That requires you setting some necessary boundaries for yourself and for other people, as you only have so much time and so much energy.
认为有二点:低调颜色和模糊的界限。
I think there are two key factors involved: low-key color and fuzzy boundary.
尽管如此,因特网的开放性和安全之间划下了一道界限,这一点是肯定的。
However the line between openness and security on the Internet is drawn, one thing is certain.
出让宗地空间范围是以上述界址点所构成的垂直面和上、下界限高程平面封闭形成的空间范围。
The spatial extent of the assigned land refers to the closed space formed by the above-said boundary points posed by the vertical plane and the upper and lower elevation level.
我们要推动建立在我们的冠军,你的印象和意见的界限可以有助于形成这一点。
We want to push the boundaries in our champion creation and your impressions and feedback can help shape this.
你要允许他们突破自我的界限,而要做到这一点,唯一的途径便是鼓励他们经历失败。
I dare you to allow them to break through their own boundaries - and the only way to do that is to encourage them to fail.
这是必要的当一个跟踪点阻挡被另一个移动的物体时,或当跟踪应该搬出界限而是被跟踪到一个不正确的位置。
This is necessary when a tracker is occluded by another moving object, or when the tracker should move out of bounds but instead is tracked to an incorrect position.
不久就是每月一次,每二周一次,过几天就来了一次,再没有什么安全界限,他那一点秘密的小聪明也全部丢光了。
Before long it is for every month, then every two weeks, after that every several days, and at last there is no safety limit for drinking. He loses out all his secret "little wisdom".
结构上任何一点处的位移沿两个方向在一定界限内作周期性改变。
The displacement at any point on the structure will vary periodically between specific limits in either direction.
传统媒体与互联网泾渭分明的界限也在逐渐消失,交汇点是二者都是信息的提供者。
Traditional media and the Internet are entirely different boundaries are gradually disappearing, is the intersection of the two are information providers.
点警制是新生制度,目的为提高办案效率,却混淆了权力与权利的界限。
The newly born "system of selecting policemen" aims at raising the efficiency of handling cases, but it confuses the bounds of power and rights.
他在以色列定居点问题上画好了界限,坚持认为所有超出1967年以色列边境的定居点建设都应该停止,以此来重开谈判。
He drew a line in the sand over Israeli settlements, insisting that all construction outside Israel's 1967 borders stop in order to revive negotiations.
注意,完全分类是级别性的,是有明确点位界限的。
Pay attention to, is the complete classification level, there is a clear position limit.
风险界限是一个点,如果超出这个点,银行就可能要承担其力所不能及的更大风险,会招致破产。
Risk ThresholdA point, if exceeded will expose the bank to higher risk than they may be able to financially handle. And the bank may result in insolvency.
电影里的一个小场景、一个手势,甚至演员之间的一点眼神交流,都可以跨越彼此之间的界限,打破彼此之间的屏障,消融彼此之间的偏见。 或者更直白地说,电影让我们欢笑,使我们在一起。这就是那一点点魅力。
A small scene, a gesture, even a glance between characters can cross lines, break through barriers, melt prejudie, just plain make us laugh, it brings us all together, that little bit of magic.
电影里的一个小场景、一个手势,甚至演员之间的一点眼神交流,都可以跨越彼此之间的界限,打破彼此之间的屏障,消融彼此之间的偏见。 或者更直白地说,电影让我们欢笑,使我们在一起。这就是那一点点魅力。
A small scene, a gesture, even a glance between characters can cross lines, break through barriers, melt prejudie, just plain make us laugh, it brings us all together, that little bit of magic.
应用推荐