若这一明晰思路得以畅行,它将是穿透笼罩在穷人头上那团阴云的一线阳光。
If this sort of clarity prevails, it would be a silver lining on the dark cloud that now looms over the poor.
谷歌认为用户的个人信息,比如他们的电子邮件地址簿,应能够在网络世界中随身携带,畅行无阻。
Google believes users own information such as their E-mail address books, and should be able to take it with them wherever they go on the web.
在这个被称为康巴什新区的地方,大道豁然开朗,交通畅行无阻,办公楼空空矗立,路上行人寥寥。
Broad boulevards are unimpeded by traffic in the new district, called Kangbashi new Area. Office buildings stand vacant. Pedestrians are in short supply.
汽车在密集的车阵中顺畅行驶时,行车线上一个看似无关紧要的变化都可能会引起向后传播几英里的小小中断。
With cars moving fluidly in a tight pack even a seemingly innocuous change of lanes may cause a tiny disruption which is propagated backwards for many miles.
如果我们能在认知空间内无畅行无阻,就能进入无拘无束的思考领域。
If we can travel anywhere in cognitive space, we would be capable of an open-ended universe of thoughts.
当春天想向我们献上欢乐的冠冕时,我们的大门却紧紧关闭着,但是,现在,当春天带来的是忧伤的礼品时,我却不得不让它畅行无阻地走进门来。
When he came to crown us with joy the gate was shut, but now when he comes with his gift of sorrow his path must be open.
现在,一种未来概念式的交通工具——立体快速巴士解决了这些交通问题,这种巴士横跨车道,可以在街面之上运送乘客,同时还可以保证底层的其他车流畅行无阻。
Enter the 3D Fast Bus, a futuristic concept vehicle that carries passengers above street level, straddling the lanes below so traffic can pass freely underneath.
作为高级会员,您将在我们的网络平台畅行无阻,拥有无限的商机和销售机会。
As a senior member, you will be in our network platform unimpeded, with unlimited business opportunities and sales opportunities.
请千万记住,伟大的创意可以在任何语言畅行无阻。
一个好域名是网络时代畅行无阻的通行证!
一个好域名是网络时代畅行无阻的通行证!
A good Internet domain name is the most valuable real estate!
游客随意地沿着迂回的平面或隔间将建筑划分成起居、主卧室和厨房区域。 游客在其间畅行就好像探索下棋的路径一般。
Tourists divide the living room, master bedroom and kitchen arbitrarily along the indirect plane/compartment as if they explore the depths of the rides.
经过城里那些交通阻塞的路段,我们来到了一条畅行无阻的路段。
After all that traffic in the city, we arrived at a clear shot.
它只是让这股热潮的追随者们跟这些压力脱钩,却对产生这些个压力的根源毫发无损:消耗性的力量在“创造性毁灭之路”上畅行无阻。
It allows adherents to decouple from the stress, whilst leaving the causes of the stress intact: consumptive forces continue unhindered along their creatively destructive path.
如果我当时有一盏野营灯,我便可以在了无挂碍的茫茫夜色中畅行无阻;
Then and there, if I had a camping lantern , I could do everything as I like in the care-free darkness.
拉威尔的第二个需求好解决得多,他喜欢的法国葡萄酒畅行无阻。
The next need was easier to arrange—Ravel's favorite French wines would accompany him in his travels.
他将之定义为“正当的自由为,在其他人据相同权利划定之范围内,依我等之意愿畅行无碍。”
He defines it by saying "rightful liberty is unobstructed action according to our will within limits drawn around us by the equal rights of others."
当我在写这本书的时候,我发现书中的理念可以在西方文化与中东文化情境中畅行无阻,但不太确认东方文化能否接受。
When I wrote the book, I'd seen the ideas work in Western and Middle Eastern cultures. I wasn't so sure about Eastern cultures.
如今世界是一个全球化的大舞台,而英语已成为畅行这个舞台的通用语言。
Nowadays the world is like a globalized stage where English becomes the general language.
如今世界是一个全球化的大舞台,而英语已成为畅行这个舞台的通用语言。
Nowadays the world is like a globalized stage where English becomes the general language.
应用推荐