他们高价聘请著名艺术家来为自己画相,画自己的房屋和其它财物,以及他们的活动和成就。
They paid famous artists to paint pictures of themselves, their houses and other possessions, as well as their activities and achievements.
再也没有弯曲的街道了,再也没有古旧的房屋了,花园中再也没有井了,城市里如果有私人花园的话,常常好象是一幅讽刺画。
There are no more crooked streets, no more old houses, no more wells in one's garden, and whatever private garden there is in the city is usually a caricature.
多亏了他给我画的草图我才能找到一个司机直接将我送往运河大堤。堤坝旁边停泊着顶部像日本房屋的屋顶一样的驳船。
Thanks to his map, I was able to find a taxi driver who could take me straight to the canal embankment, where a sort of barge with a roof like one on a Japanese house was moored.
他们试着画人们的生活画,这样他们就可以最大化的装饰自己,他们的房屋和财产,以及他们的活动和取得的成就。
They tried to paint people their own paintings, so they could decorate their supers of themselves, their houses and possessions as well as their activities and achievements.
他们试着画人们的生活画,这样他们就可以最大化的装饰自己,他们的房屋和财产,以及他们的活动和取得的成就。
They tried to paint people their own paintings, so they could decorate their supers of themselves, their houses and possessions as well as their activities and achievements.
应用推荐