作为回报,这个男生说他会让公司在这只手上放奔驰标志并赞助它——就像F1赛车上的广告一样。
In return, the schoolboy said he would let the company sponsor the hand by putting the Mercedes logo on it – just like the adverts on F1 cars.
一个大学男生说他去年戴了灰色的美瞳。
University student Lu Zhengwei said he tried wearing grey cosmetic contacts last year.
“我只不过问她一个问题。”男生说。
大男生说:“来嘛,我让你坐不用钱的。”
一个男生说,他想做牛虻,像苏格拉底一样。
一名男生说:“那有什么,我妈妈也能做得到。”
解析:中男生说:你错过了昨天晚上的音乐会真可惜。
“那好吧,”这个男生说,“周五晚上你愿意和我一起出去吗?”
"OK," the boy answered. "Do you want to go out with me Friday night?"
女生很生气地问男生:你到底要不要证明你爱我呀?男生说:我已经证明了呀!
The girl asks the boy very angrily: Do you really want to prove you love me? The boy say: I have already proved!
作为回报,这个男生说他将允许公司在这只手上放奔驰标志而赞助它-就象F1赛车上的广告一样。
In return, the schoolboy said he would let the company sponsor the hand by putting the Mercedes logo on it - just like the adverts on F1 cars.
一个不愿透露姓名的男生说,他希望通过学习此门课程可以帮助他更好地和女朋友相处。
One male student who asked not to be named, said he hoped the course would help him get along with his girlfriend better.
然后,一个不知姓名的三年级男生说,他的数学笔记落在了图书馆,如果有人看见了,就请交给他。
Then a junior boy whose name I didn't know said he'd left his math notebook in the library and if you saw it, please give it to him.
我有不少朋友和男生见面后就一起回家过夜,第二天遭受充满期待的发短信给那个男生说,那天感觉真好,下周我们还见面好不好?
“A lot of my friends will meet someone and go home for the night and just hope for the best the next morning, ” Ms. Lynch said.
孔刘回忆起在酒吧碰到一个男生说他长得像日本人,接著孔刘用韩语与他对话,那个男生非常惊讶,他可能把孔刘当成日本游客了。
Ggong recalled that he heard from a boy at the night club that he looks like Japanese… Then Ggong spoke to him in Korean, so the boy was surprised… maybe he thought Ggong was a Japanese tourist.
我的一个朋友在网上和一个男生聊天,当她终于见到他的时候,他根本不像他自己说的那样。
A friend of mine chatted with a guy online, and when she finally met him face to face, he was nothing like what he said.
他说:“一个小男生上上下下打量了我一番之后,向我伸出了大拇指。”
One little boy looked me up and down and gave me the thumbs-up sign.
杜珊说,绝大多数男生都觉得,如果他们请女孩子喝东西,那他们就该从她们那儿得到点儿什么。
Dushan says, "Almost every guy thinks that if he buys a girl a drink, he's entitled to get something out of it."
考试委员会资格评估与认证委员会的董事长迈克·克雷斯韦尔今天公布考试结果时说,这是1997年来男生首次在数学的所有分数级别上都超过女生。
Mike Cresswell, chief executive of the exam board AQA, presenting the results today, said for the first time since 1997 boys did better at all grades in maths.
当然不是说男生中没有这种情况。
她对全班说:“你们都考得很好。”除了一个男生。
"You all did pretty well," she told the class, "except for one boy, and it breaks."
她对全班说:“你们都考得很好。”除了一个男生。
"You all did pretty well," she told the class, "except for one boy, and it breaks."
应用推荐