在一份约旦的定期电子邮件中附了一段短短的视频,视频显示了一群穿着普什图服装的男性在聚会。
Attached to one of the Jordanian’s regular emails was a few seconds of digital video showing a gathering of men in Pashtun dress.
去年,我曾在一个富有男性投资者的聚会上发言。
Last year, I was speaking at a gathering of wealthy male investors.
他注意到他的头生的,男性的儿子正在透过窗户凝视着花园聚会。
He noted that his firstborn, masculine son was gazing through the window at the garden party.
她发现31%的男性和11%的女性找到谁是全情投入工作的员工的方法:午夜回复邮件,熬夜取消生日聚会等。
She discovered that 31% of men and 11% of women found ways tects total devotion from employees: responding to emails at midnight, cancelling birthday plans to stay late, etc.
但是在俄罗斯,每100位女性对应只有85位男性。在大受欢迎的脱单之旅的每场聚会中,介绍给中国商人们的是约25位年龄35岁以下的女性。
But in Russia there are 85 men for every 100 women, and at sessions on the popular singles Tours, the Chinese businessmen are introduced to groups of 25 or so women, all under 35.
尿酸是一种天然产生的废物,尿酸的积聚会导致发生一种很痛苦的称为痛风的关节炎症,这是关节炎的一种表现形式,常发生于中年男性。
Buildup of uric acid, a natural waste product, can lead to a painful inflammation of the joints called gout, a form of arthritis that typically occurs in middle-aged men.
当洛恩侯爵夫人和她的仆人到达时,他们举办了一个聚会,马克(只有男性)是受到关注。
When the marchioness and her servants arrive, they hold a party in which Mark (the only male) is showered with attention.
男人需要私人的时间,去放松,和他的男性朋友进行非正式的聚会和爱好的活动。
Men need private time, to unwind, to engage in sports and hobbies, and to spend time with other men.
一天晚上,一个男性朋友在聚会上感到无聊,于是我在电话里说他可以到我这边来。
The other night, a male friend was bored at a party, and so I told him to come over to where I was.
意大利东海岸专门设置了女士沙滩,除了男性救生员外,其他男性和孩子都被禁止入内,令这里成为闺中密友聚会玩乐的天堂,被誉为“粉红沙滩”。
A women-only beach has opened on the east coast of Italy as a gathering place for girls and their friends. The beach, dubbed the "Pink Beach, " is off-limits to children and all but one man.
单身女子现在都想找一位称心的伴侣,他应是一位爱家并能在聚会上令朋友们羡慕、又确信不会把聚会上任何一位女友带回家的“新男性”。
Single women now want a trophy4 partner, a "new man" with domestic attributes that her friends can admire at a party, but who can be trusted not to go home with one of them.
单身女子现在都想找一位称心的伴侣,他应是一位爱家并能在聚会上令朋友们羡慕、又确信不会把聚会上任何一位女友带回家的“新男性”。
Single women now want a trophy4 partner, a "new man" with domestic attributes that her friends can admire at a party, but who can be trusted not to go home with one of them.
应用推荐