随着体操比赛规则的变化,男子体操技术动作难度越来越高,对运动员的力量速度提出了新的要求,特别是对下肢力量的要求。
With the change of gymnastics competition rules, the difficulty of men's gymnastic motions is increasing, which raise new requires to athlete's strength speed, especially to legs of athlete.
体操运动员必须参加所有的单项比赛,也就是说男子参加五个项目,女子参加四个项目的比赛。
Gymnats must compete in all of the events. which means that the men perform five disciplines and the women each perform in four.
而获得男子吊环和自由体操单项奖牌运动员的平均年龄超过27岁和25岁,年龄最大者为34岁;
The average age of gymnasts winning medals in man's rings and floor exercise was above 27 and 25 years old, the oldest one was 34 years old.
女子体操运动员在高低杠上展示她们优雅。她们通过一连串的翻转和转体,从一根杠跃到另一根杠,最后下杠类似于男子单杠的下杠。
The female gymnasts display their grace on the asymmetrical bars launching from one bar to another in a series of spins and twists followed by a dismount not unlike that from the men's high bar.
在2006年和2007年,这个28岁的体操运动员包揽了男子世界冠军。
In 2006 and 2007 the 28-year-old gymnast won the men's all-around World Championships.
在2006年和2007年,这个28岁的体操运动员包揽了男子世界冠军。
In 2006 and 2007 the 28-year-old gymnast won the men's all-around World Championships.
应用推荐