两个穿衬衫的男人趴在那辆汽车上。
他找到了五个穿衬衫的男人。
接着,男孩看到了一个没穿衬衫的男人。
一个穿着衬衫打着领带的男人带着一盒甜甜圈走向他的车子。
在他身边有一个男人,衬衫被鲜血浸透,他的女儿恐怕已经死去。他禁不住地啜泣,指责安全不够到位。
Next to him a man in a blood-soaked shirt, whose daughter was feared dead, sobbed uncontrollably as he blamed security lapses.
男人穿着白衬衫和黑西裤,刚到的食客泊好车,被引领到刚收拾好的餐台前。
Men in white shirts and black pants directed new customers with the efficiency of traffic cops, shepherding them to tables as soon as they became vacant.
周六,蒙蒙细雨。 上午10点刚过,一个穿花格衬衫的男人从倒塌的帐篷里爬出来,卷起泡沫睡垫。
A man in a plaid shirt emerges from the folds of his collapsed tent and rolls up a foam mat.
在那厅里的壁炉上燃着一支羊脂烛,照着三个男人,一个立着,一个跪着,一个倒在地上,穿件衬衫,直挺挺躺在方砖地上。
In that room, which was lighted by a tallow candle standing on the chimney-piece, there were three men, one standing erect, another kneeling, and one lying at full length, on the floor in his shirt.
在那上面,男人穿着黑色的衣服和礼服衬衫。
男人每个礼拜日去教堂所穿的白衬衫,回到家时都变成了灰色。
The white shirts men wore to church on Sundays turned gray by the time they got home.
男人女士穿熨得很整齐的咔叽长裤和熨过的带扣长袖单色衬衫,万无一失。
Khaki pants, neatly pressed, and a pressed long-sleeved, buttoned solid color shirt are safe for both men and women.
每个城里的男人在他下一个生日的时候都可以收到一份幸运的生日礼物:一个非常时髦的男用手提包,同时还有一件没有任何口袋的衬衫。
Every man in the country for his next birthday finds himself the lucky recipient of one of those very fashionable men 's handbags, and to go with it, one of those no-pocket body shirts.
找到了五个穿衬衫的男人。
那个男人是你的爷爷吗?哪一个?穿棕色衬衫的那个。是的,他是。
Is that man your grandfather? Which one? The one in the brown shirt. Yes, he is.
男人的衬衫通常掖在裤子里。
裤子、衬衫和短上衣都是男人的服装。
也许这是因为提到男人戴首饰,就会让人想到几乎不扣扣子的衬衫搭配金链子的画面。
Perhaps that's because the idea of men wearing jewelry can evoke images of gold chains framed by a barely buttoned shirt.
他嘲笑那个穿着白衬衫的男人。
我的老板,一个中年老男人,头发程亮,衬衫笔挺,皮鞋黑亮,长相颇有领导风范。
My boss, a mid-age man with light hair, straight shirt and light shoes has a good look of boss.
给男人用的有笔挺的哔叽,发亮的丝衬衫。
利物浦大学研究发现,服用避孕药会影响到女人嗅出完美伴侣的能力。让100个女人闻100个男人被汗湿透的衬衫。
Being on the pill may affect women's ability to sniff out the perfect partner, according to the University of Liverpool. 100 women were asked to sniff 100 men's sweaty shirts.
对男人来说,一件干净的衬衫、喷点发胶和香水就搞定了嘛,女人打扮起来真费时间!
Since all men need to do is wear a fresh shirt, gel their hair and apply generous doses of deodorant, they tend to think that women take up way too much time dressing up.
他们一起讨论嘉宾的婚姻生活以及嘉宾的理想型男人。其中一位嘉宾提到孔刘穿著一件合身粉色衬衫显得肩膀很宽。
They talked about the guests' marriage life and also about their ideal type of man, and one of them pointed out about Ggong's wide shoulder as he is wearing fitting pink shirt.
穿衬衫的男人们站在屋外对我们怒目而视。
让受试组的49位女士闻装有男人穿过的衬衫或含有家常气味如剂味或丁香味的10个盒子。
A group of49 women were asked to smell10 boxes which contained pieces of T-shirts that had either been worn by men or contained a familiar household odor such as bleach or clove.
那个穿白色衬衫的男人是谁?
那个穿白色衬衫的男人是谁?
应用推荐