用户还可以通过支付宝支付水电费等账单。
Users can also pay their bills through Alipay, such as their water and electricity bills.
在腓特烈,学生的父母负责购买教室用品,并主动支付杂物费用和水电费,以保住一年级的教师和校长的工作。
In Frederick, students' parents are buying classroom supplies and offering to pay for groceries and utilities to keep first-year teachers and principals in their jobs.
给我们的大部分账单设定了定期的自动支付。——现在我们的电费、电话费、保险和有线电视费都会按月自动从账户中划出去。
Setup recurring automatic payments for most of our bills. - Now our electricity, phone, insurance and cable bills are automatically withdrawn from our account each month.
就像付水电费一样支付你的存款,把它从你的活期账户上扣除,放到你的储蓄账户上去。
Pay your savings just like you would a utility bill, add it to your savings and deduct it from your checking.
如果你要住在你的房子里的话,你就必须支付电费,水费,暖气费,制冷费和下水道相关费用。
When you own a home, you'll have to pay for electricity, heating, cooling, water and sewer.
显然,即使你是朝着你的梦想工作,可你仍需要支付诸如电费、食物、水之类的日常花销,不管是什么花销,但对你来说都极为重要。
Obviously, even as you work towards your dreams, you'll still need to cover your daily expenses, such as electricity, food, water, and whatever else is fundamentally important to you.
我还需要维护设备并支付电费。
调查机构Lowy Institute在6月27日公布的民调中显示,39%的澳大利亚人不想支付任何额外的电费来应对气候问题,几乎是三年前的两倍。
A poll on June 27th by the Lowy Institute found 39% of Australians unwilling to pay any extra electricity costs to combat climate change, almost double the number three years ago.
“他们并不是为自己的国家而做,也不是为自由而做,那就是为什么我们支付电费和税收,”Nakao说。
"They're not doing it for their country, and they're not doing it for free — that's why we pay electricity fees and taxes," Nakao said.
还有一些人说,他们希望Villa 31号能成为城市里一座正常的街区,另一位居民玛丽亚·马丁尼兹就说:“我们希望支付电费,和其他的阿根廷人一样的待遇。”
Others say they hope that the villa becomes a normal city neighbourhood. "We want to pay our electricity bills, and be Argentines like everyone else," says Maria martinez, another resident.
一旦燃油用完,Reqabi先生必须要支付8小时的电费,因为其工厂的电表并不能区分电源的不同。
Once procured and consumed, Mr Reqabi must then pay for eight hours of mains electricity, since the meter in his factory does not distinguish between different sources of power.
在农户,特别是在农村企业中所进行的社会经济研究显示,只要合理可靠并提供24小时服务,他们愿意支付用电费用。
Socio-economic studies among rural households and especially rural enterprises show a willingness to pay for access to electricity, if only reasonably reliable and 24h services were available.
而对大多数人而言,这是他们在找工作期间唯一的生活来源——支付房租、水电费、甚至食物费用的唯一来源。
For many, it was the only way to make ends meet while searching for work - the only way to cover rent, utilities, even food.
美观固然是好,但是它不会为你支付因为太阳光的引入太多光和热,而造成的空调超时工作的电费。
Aesthetics are nice, but they can't pay the electricity bill when a skylight lets in too much light and heat, causing the air conditioner to work overtime. Or can they?
你需要支付水电费。
有线电视、电费、水费、网络费用、煤气费是要您支付的。
Cable TV, electricity, water, gas, network cost is to you pay for.
因为继承了父母的房子,所以她不用支付租金,但是每个月需要支付大约55兰特的电费,30兰特的水费,以及300兰特的上班交通费用。Lindiwe需要乘坐1个小时的公共汽车才能到上班地点。
Having inherited her parents' home, she pays no rent, but spends around 55 rand a month on electricity, 30 rand on water and 300 rand a month on her one-hour bus journey to work.
这里的重复是类似的:“电费缴纳人,纳税人及股东所要支付的总费用来自成本超支,取消的核电站,及那些以今天的美元算的话超过3千万的搁置成本。”
The refrain here is familiar: “The total cost to ratepayers, taxpayers and shareholders stemming from cost overruns, canceled plants and stranded costs exceeded $300 billion in today's dollars.”
如果你要住在你的房子里的话,你就必须支付电费,水费,暖气费,制冷费和下水道相关费用。
When you own a home, you'll have to pay for electricity, heating, cooling, water and sewer .
支付各种各样的费用包括水电费,煤气费,房租。
Pay the bills, including the gas, electricity, and the rent.
可是后来许多在“使用时间”费率计划上住宅用户发现自己实际支付的电费竟比一般用户高时,大家的情绪迅速变坏。
But the mood quickly soured when it turned out that many households on the "time of use" rate plan actually paid more than ordinary ones.
雇主将负责支付外教公寓的水费和电费,煤气费外教自行交纳。
The Employer will pay for water and electricity of the foreign apartment used by foreign teacher exclusive of gas.
用电人逾期不交付电费的,应当按照约定支付违约金。
Where the consumer fails to pay the electricity fee within the scheduled period, it shall pay a penalty in accordance with the contract.
而消费者通过支付电费账单承担着这一笔费用,于是每个人都不得不掏腰包保护一部分人眼中的景色和房价。
Since consumers pay for this through their electricity bills, everyone would have to fork out to protect the views and house prices of a few people.
您可以通过银行转帐信贷方式来支付电费。
若果电力公司把部份使用可再生能源成本转介到市民身上,阁下是否愿意支付较昂贵的电费?。
Suppose electricity utilities ask consumers to bear part of the cost of employing renewable energy for electricity generation, are you willing to pay a higher electricity tariff?
若果电力公司把部份使用可再生能源成本转介到市民身上,阁下是否愿意支付较昂贵的电费?。
Suppose electricity utilities ask consumers to bear part of the cost of employing renewable energy for electricity generation, are you willing to pay a higher electricity tariff?
应用推荐