而付费用户支付的金额通常也是很小的;网络电话是一项每分钟只赚几分钱的生意,而且正在变得越来越便宜。
Those who do pay usually do so in relatively teeny amounts; telecom over the Internet is a pennies-a-minute business, and getting cheaper by the month.
然而,预付费系统以及支付得起的手机本身并并不足以确保移动电话的快速普及。
Prepaid billing and affordable handsets on their own are not enough to ensure a rapid adoption of mobile phones, however.
电话推销公司需要支付费用来获得“名单”。
当你给一个人打对方付费电话的时候,只有对方愿意,他才会支付电话费。如果他拒绝,接线员就会挂断电话。
Calling collect bills the person you call only if they accept. If they decline, the operator will hang up.
当你给一个人打对方付费电话的时候,只有对方愿意,他才会支付电话费。如果他拒绝,接线员就会挂断电话。
Calling collect bills the person you call only if they accept. If they decline, the operator will hang up.
应用推荐