电脑启动了。
我的电脑启动不了。
在家中的办公室里等侯电脑启动时,我给自己灌下一些谷类食物,狼吞虎咽地吃下去。
I pour myself some cereal and gulp it down in my home office while waiting for the computer to boot up.
这台电脑启动的时候很快很安静。
通过这种设置,适配器可以自动启动,电脑重启时您就不需要再次登录了。
With this setting, the adapter can start automatically when the computer restarts without requiring login.
如果你不用启动电脑就能做到这些,何乐而不为呢?
If you can do all that without booting up a computer, why bother?
请重新启动电脑后再次发送。
微软操作系统的启动声音也同样产生了负面联想。音为在电脑死机重启后,人们就常常会听到这段音乐。
The Microsoft start-up sound has taken on similarly negative associations, because people so often hear it when they're rebooting after their computer has crashed.
你只要启动下载到你的电脑中的服务器,然后输入你电脑的IP地址即可。
Just launch the server that you downloaded on the PC, then type in your computer's IP address.
一旦机器启动,BIOS就有了不同的用途,显示具有针对电脑硬件的标准应用程序编程接口的DOS系统。
Once the machine has booted, BIOS will have a different use, appears to have a standard for computer hardware application programming interface of the DOS system.
现在,目的地是浩瀚的网络世界,电脑行业还表示,快速启动系统就是迎合甚至一时的停机时间也使人焦躁的信息成瘾社会。
Now the destination is the vast world of the Web, and the computer industry says the fast-boot systems cater to an information-addicted society that is agitated by even a moment of downtime.
在这时,你将不能启动你的电脑。
出现进度条指示安装的进度,一旦安装完成,移除CD,然后重启电脑,并且设置启动菜单或系统BIOS从USB设备引导。
A bar appears to indicate the progress of the install. Once the installation is complete, remove the CD, restart your computer and set your boot Menu or System BIOS to boot from your USB device.
问题:电脑最终启动了...
为达此目的,只需启动后在电脑离开BIOS界面时按下escape键,就会显示Grub启动菜单。
To do this, press the Escape key as soon as your computer leaves the BIOS screen on startup. This will show the Grub boot menu.
Pichai表示,下月面世的两款新型电脑可以瞬间启动,并提供更为流畅的用户体验。
The two new computers being introduced next month will power on almost instantly, said Pichai, and offer a much smoother experience.
我对这个问题的最好建议是通过LiveCD启动公用电脑。
A The best suggestion I could come up with was to run public computers from a LiveCD.
由于我们正打算启动一个新的网络技术培训项目,需要在新改建的实验室中安装一批电脑。
As we are planning to start a training program about web technology, computers need to be installed in our newly established lab.
否则,你可能不得不采取逐个移除硬件的方法来测试你的电脑是否能够正常启动。
Otherwise, you might have to resort to removing each piece of hardware in turn and seeing if your machine boots.
当电脑重新启动时,所有未关闭的程序和文件都会恢复到原来的状态。
When the computer restarts, all open programs and files are restored just as you left them.
答案肯定是否定的,因为这些服务会消费你的系统资源并且将电脑启动速度拖慢。
The answer should definitely be “No” because these services are consuming your system’s resources and also slowing your system’s boot process.
但是车的启动和关闭要比你按下电脑按钮开启电脑快得多。
But the car boots up and shuts down a lot faster than a computer when you press the button.
在未来几个月里,世界上主要的电脑制造商计划推出新一代快速启动的电脑,在社会的短暂注意力中认准营销机会。
In coming months, the world's major PC makers plan to introduce a new generation of quick-start computers, spotting a marketing opportunity in society's short attention span.
这些错误通常在启动电脑时出现,并经常导致出现对根分区的“只读”警告。
These errors commonly occur while booting your machine, and often result in a 'Read only' warning for your root filesystem.
现在,电脑行业表示,希望回馈一些珍贵的启动时间。
Now the computer industry says it wants to give back some of those precious seconds.
但很快,许多顾客发现这些预装的应用程序延长了电脑启动和关闭的时间,占用内存,拖慢了他们电脑的速度。
But soon, many consumers found that these pre-loaded applications made their PCs run slower by increasing startup and shutdown times for their machines and hogging memory.
当你从包含有“系统清理器”的介质中启动电脑后,恶意软件恐怕就很难欺骗操作系统了。
After you reboot your PC with the system sweeper-created media, it's considerably harder for malware to trick the operating system.
拿着我在附近的咖啡店买的一杯牛奶咖啡,我坐在办公桌前启动了电脑。
Sitting down at my desk with a take-out cafe latte from the nearby coffee shop in hand, I turn on my laptop.
拿着我在附近的咖啡店买的一杯牛奶咖啡,我坐在办公桌前启动了电脑。
Sitting down at my desk with a take-out cafe latte from the nearby coffee shop in hand, I turn on my laptop.
应用推荐