• 戴尔电池召回事件暴露科技产业软肋

    Dell's battery recall reveals the technology industry's vulnerabilities.

    youdao

  • 有时制造厂商希望一些缺陷电池召回分析

    There will be occasion where a manufacturer may wish to have a defective battery returned for analysis.

    youdao

  • 公司坚持认为,尽管诸如召回电池之类问题最近层出不穷,但颓势正在悄然扭转。

    The company insists that despite recent problems such as the battery recall, the turnaround is going well behind the scenes.

    youdao

  • 锂离子电池可重复充电使用曾经经历过电子工业行业召回

    Lithium-ion batteries, which are rechargeable, have been the subject of several recalls of consumer electronics.

    youdao

  • 2006年,Sony——日本电子巨人——召回数百万台笔记本电脑电池制造缺陷可能导致某些电池爆炸起火。

    In 2006 Sony, a Japanese electronics giant, had to recall several million laptop batteries because of a manufacturing defect that caused some batteries to burst into flames.

    youdao

  • 上月宣布召回,三星确认是因为“一个电池问题表示停止使用来自供应商的电池,但三星公布该供应商的名字

    When the company announced the recall last month, it identified "a battery cell issue" and said it had stopped using batteries from that supplier, which it did not identify by name.

    youdao

  • 本田公司明智之举应该是:召回美国销售的9000辆问题车,并撤换有缺陷电池

    The smart thing for Honda to do would be to recall the 90, 000 afflicted Civics sold in America and replace their defective batteries.

    youdao

  • 8月14号戴尔,一家电脑公司,宣布召回消费者使用电子产品公司索尼生产的410万的电池——了2004年上月售出笔记本电脑里。

    On August 14th Dell, a computer company, said it would replace 4.1m lithium-ion batteries made by Sony, a consumer-electronics firm, in laptop computers sold between 2004 and last month.

    youdao

  • 是因为这些电池可能导致机器过热起火此次召回接应了此前戴尔公司同样问题电池召回

    That 's because they could overheat and catch fire. The recall comes just days after dell recalled batteries for the same problem.

    youdao

  • 戴尔公司宣布召回4百万笔记本电脑电池

    Dell has announced to recall for more than 4 million laptop batteries.

    youdao

  • 戴尔后来苹果公司召回数百万的过热着火风险电池

    Dell and later Apple Computer recalled millions of lithium-ion batteries that could overheat and create a risk of fire.

    youdao

  • 这些投诉报告三星决定召回该手机,并为美国顾客更换配有升级版电池同款手机; 而韩国本土市场,官方则紧急发布了软件补丁

    The complaints led Samsung to announce a recall, offering replacement handsets with *upgraded batteries in the US, or software *patches in its home market of South Korea.

    youdao

  • 东芝周四表示由于存在起火隐患,其已经召回更多索尼制造的笔记本电脑电池

    Toshiba Corp. said on Thurs day it has recalled more Sony Corp. laptop computer batteries due to fire risk.

    youdao

  • 召回电池中,有数百万块是日本索尼公司制造。

    Sony of Japan made the millions of recalled batteries.

    youdao

  • 是因为这些电池可能导致机器过热起火此次召回接应了此前戴尔公司同样问题电池召回

    That's because they could overheat and catch fire. The recall comes just days after Dell recalled batteries for the same problem.

    youdao

  • 如果出现事故发生率上升情况制造商就不得不在全球范围内召回这些电池给他们带来数百万美元损失

    In some situations, the failure rate can rise, and when that happens you end up with a worldwide battery recall that can cost manufacturers millions of dollars.

    youdao

  • 苹果召回大约两百万笔记本使用电池

    Apple recalled almost two million batteries used with some of its notebook computers.

    youdao

  • 年前索尼大规模召回手提电脑电池会造成过热甚至起火

    The laptop problem comes two years after Sony had to engage in massive recalls of laptop batteries, which also caused overheating or even burst into flames.

    youdao

  • 苹果公司召回两百万电池,包括苹果手提电脑配置电池在内。其中七万块国外市场上销售的。

    Apple recalled almost two million batteries used with some of its notebook computers. 70,000 of them were sold in other countries.

    youdao

  • 这家电子企业(三星)证实了电池有缺陷从而9月份召回250万部手机。媒体报道显示,“更换版”依旧会自然。

    The electronics firm confirmed the battery cell in the model was faulty and recalled 2.5 million photos in September , but media reports said the replacements were also catching fire.

    youdao

  • 日立表示,尽管没有收到任何关于电池出现过热着火报告为了让公司的客户在使用笔记本电脑时放心公司承诺召回这些电池

    Hitachi has not received any reports of problems with the batteries. It said it is undertaking the recall "for its customers' peace of mind."

    youdao

  • 对于消费者来说,好消息这些问题电池似乎大部分已经召回,我们可以不用那么担心了。但是仔细一下,就算一块问题电池市面上存在,都有可能造成隐患,更何况1/4—接近两百万块了!

    The good news is that it looks like the majority are being called back, the bad news is that one battery could be catastrophic and 1/4th would still be about 2 Million units at risk.

    youdao

  • 对于消费者来说,好消息这些问题电池似乎大部分已经召回,我们可以不用那么担心了。但是仔细一下,就算一块问题电池市面上存在,都有可能造成隐患,更何况1/4—接近两百万块了!

    The good news is that it looks like the majority are being called back, the bad news is that one battery could be catastrophic and 1/4th would still be about 2 Million units at risk.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定