戴尔电池召回事件暴露了科技产业的软肋。
Dell's battery recall reveals the technology industry's vulnerabilities.
有时,制造厂商希望将一些有缺陷的电池召回做分析。
There will be occasion where a manufacturer may wish to have a defective battery returned for analysis.
该公司坚持认为,尽管诸如召回电池之类的问题最近层出不穷,但颓势正在悄然扭转。
The company insists that despite recent problems such as the battery recall, the turnaround is going well behind the scenes.
锂离子电池是可重复充电使用的,曾经经历过几次电子工业行业的召回。
Lithium-ion batteries, which are rechargeable, have been the subject of several recalls of consumer electronics.
2006年,Sony——日本电子巨人——召回了数百万台笔记本电脑电池,因其制造缺陷可能导致某些电池爆炸起火。
In 2006 Sony, a Japanese electronics giant, had to recall several million laptop batteries because of a manufacturing defect that caused some batteries to burst into flames.
上月宣布召回时,三星确认是因为“一个电池问题”并表示已停止使用来自涉事供应商的电池,但三星未公布该供应商的名字。
When the company announced the recall last month, it identified "a battery cell issue" and said it had stopped using batteries from that supplier, which it did not identify by name.
本田公司的明智之举应该是:召回在美国销售的9000辆问题车,并撤换掉有缺陷的蓄电池组。
The smart thing for Honda to do would be to recall the 90, 000 afflicted Civics sold in America and replace their defective batteries.
8月14号,戴尔,一家电脑公司,宣布它将召回消费者使用电子产品公司索尼生产的410万的锂电池——用在了2004年到上月售出的笔记本电脑里。
On August 14th Dell, a computer company, said it would replace 4.1m lithium-ion batteries made by Sony, a consumer-electronics firm, in laptop computers sold between 2004 and last month.
这是因为这些电池可能导致机器过热并起火。此次召回接应了此前戴尔公司对同样问题电池的召回。
That 's because they could overheat and catch fire. The recall comes just days after dell recalled batteries for the same problem.
戴尔公司宣布召回4百万多的笔记本电脑电池。
Dell has announced to recall for more than 4 million laptop batteries.
戴尔和后来的苹果公司召回了数百万的过热会有着火风险的锂电池。
Dell and later Apple Computer recalled millions of lithium-ion batteries that could overheat and create a risk of fire.
这些投诉报告令三星决定召回该手机,并为美国顾客更换配有升级版电池的同款手机; 而在韩国的本土市场,官方则紧急发布了软件补丁。
The complaints led Samsung to announce a recall, offering replacement handsets with *upgraded batteries in the US, or software *patches in its home market of South Korea.
东芝周四表示,由于存在起火隐患,其已经召回更多由索尼制造的笔记本电脑电池。
Toshiba Corp. said on Thurs day it has recalled more Sony Corp. laptop computer batteries due to fire risk.
在召回的电池中,有数百万块是由日本索尼公司制造。
这是因为这些电池可能导致机器过热并起火。此次召回接应了此前戴尔公司对同样问题电池的召回。
That's because they could overheat and catch fire. The recall comes just days after Dell recalled batteries for the same problem.
如果出现事故发生率上升的情况,制造商就不得不在全球范围内召回这些电池,这将给他们带来数百万美元的损失。
In some situations, the failure rate can rise, and when that happens you end up with a worldwide battery recall that can cost manufacturers millions of dollars.
苹果召回了大约两百万的在它的笔记本上使用着的电池。
Apple recalled almost two million batteries used with some of its notebook computers.
在两年前,索尼也大规模召回过手提电脑的电池,它也会造成过热甚至起火。
The laptop problem comes two years after Sony had to engage in massive recalls of laptop batteries, which also caused overheating or even burst into flames.
苹果公司召回近两百万电池,包括苹果手提电脑配置的电池在内。其中七万块是在国外市场上销售的。
Apple recalled almost two million batteries used with some of its notebook computers. 70,000 of them were sold in other countries.
这家电子企业(三星)也证实了电池模组有缺陷从而在9月份召回了250万部手机。但媒体报道显示,“更换版”依旧会自然。
The electronics firm confirmed the battery cell in the model was faulty and recalled 2.5 million photos in September , but media reports said the replacements were also catching fire.
日立表示,尽管没有收到任何关于电池出现过热和着火的报告,但为了让公司的客户在使用笔记本电脑时放心,公司承诺将召回这些电池。
Hitachi has not received any reports of problems with the batteries. It said it is undertaking the recall "for its customers' peace of mind."
对于消费者来说,好消息是这些问题电池似乎大部分已经被召回,我们可以不用那么担心了。但是仔细想一下,就算有一块问题电池还在市面上存在,都有可能造成隐患,更何况是1/4—接近两百万块了!
The good news is that it looks like the majority are being called back, the bad news is that one battery could be catastrophic and 1/4th would still be about 2 Million units at risk.
对于消费者来说,好消息是这些问题电池似乎大部分已经被召回,我们可以不用那么担心了。但是仔细想一下,就算有一块问题电池还在市面上存在,都有可能造成隐患,更何况是1/4—接近两百万块了!
The good news is that it looks like the majority are being called back, the bad news is that one battery could be catastrophic and 1/4th would still be about 2 Million units at risk.
应用推荐