他们一天两次通过无线电通信系统与反叛者领导人保持联系。
They are in twice daily radio contact with the rebel leader.
在20世纪40年代,空中交通管制中心能够而且确实利用了第二次世界大战中新研制的雷达和改进的无线电通讯,但是这个系统还处于初级阶段。
In the 1940s, ATC centres could and did take advantage of the newly developed radar and improved radio communication brought about by the Second World War, but the system remained rudimentary.
下一次或许我们,会在课前把它充上电。
充一次电只能维持大约100英里。
在那里,她把手机放在一个店里,每充一次电需要30美分的钱。
There, she dropped off her cellphone at a store that recharges phones for 30 cents.
他的第一次公开亮相,就是需要在温布利体育场内举行的皇家展览会中,通过麦克风和无线电直播向全国人民公开演讲。
It is his first public appearance, required to speak through a microphone to vast crowds at the empire exhibition at Wembley stadium, and via live radio to the nation.
从十年前混合动力车第一次在美洲的高速干道和荒野小径上风驰电掣以来,已经占有新车销售市场份额的2.5%之多。
In the ten years since hybrid electric vehicles first hit the highways and byways of America, they have come to represent 2.5% of new car sales.
有一次万圣节,他为我做了个电南瓜,还把它装在一个扫帚把上。
For one of my Halloween parties, he created an electrical pumpkin and mounted, it on a broomstick.
一天中要充两次电。
美国无线电广播公司选择在这一天进行首播,通过最原始的无线电话技术转播了比赛——这也是美国历史上第一次大规模广播。
The Radio Corporation of America made its debut that day, transmitting the fight over primitive “radiophone” technology—radio’s first mass broadcast in the United States.
是次可行性研究证明中电最近致力进一步打入大陆能源市场。
The feasibility study underlines CLP's latest efforts to penetrate further into the mainland power market.
“观众们注意了,你们即将见识发现号最后一次飞行的威力。”航天飞机指挥官史蒂芬·林赛发射前几分钟在无线电中说道。
"For those watching, get ready to witness the power of Discovery as she lifts off one final time," shuttle commander Steve Lindsey radioed minutes before launch.
这可能就是为什么有一次我撞见我祖父对着一只鼠标讲话的原因了,好像那鼠标是个业余无线电爱好者的麦克风。
This is probably why I once caught my grandfather speaking into a computer mouse as if it were a ham-radio mic.
如果EEG和飞行员的行为显示,他开始被信息压的喘不过气来,系统可以临时“淡出”次重要的屏幕信息,并且减少接入的无线电通信。
If the EEG and pilot's behaviour indicate that he is becoming overwhelmed, it can temporarily "grey out" less vital onscreen information and reduce incoming radio communications.
拿一块耗尽电的电池按上述方法经过6次充电后,再打开手机用电池供电,根据这个用电量绘制出下面这个图。
The following chart plots battery depletion after the device has received a hefty bump charge (6 cycles) and then turned on to use battery power.
一块可被替换的电池只是常识,因为电池充放几百次电之后很快就丧失了蓄电能力。
A battery that can be replaced is just common sense, given that batteries rapidly lose their ability to hold a charge after a few hundred charges.
这个来自与美国无线电公司的官方流行视频到今天为止已经被观看了103 202 250次。
This official pop video from RCA Records has been viewed 103, 202, 250 as of today.
介电常量的二次及三次方根与密度成线性关系。
The square root and the cubic root of the dielectric constants are linearly related to the volume ratios.
该装置功率不到一瓦,充一次电可续航13个小时。
The device runs on less than a watt of power and lasts up to 13 hours on a single charge.
雷诺公司承诺该公司生产的电动汽车充满一次电后可以开约100英里(160公里),这个距离对大多数跑通勤的人来说是足够了,但要长途旅行还远远不够。
Renault says that its cars will do about 100 miles (160km) between charges, which is fine for most commutes but not for longer journeys.
当昨天晚上你充满了可以行使100英里的电,而不必用一滴油时,你只需要一年在你最喜欢的加油站停6次就够了,而不是一个月6次。
When last night's charge gets you a 100 mile range without using a drop of gasoline, you'll only stop at your favorite gas station six times a year instead of six times a month.
电访者在2002年和2003年抽样了全国8个主要城市的322个诊所,每个平均都打了三次电话。
The callers sampled 322 clinics in eight major cities around the country in 2002 and 2003, calling each an average of three times.
打开无线模式使用Kindle时,我隔几天充一次电,如果关掉无线功能,电池续航时间会更长。
The battery lasted me a couple of days between charges with the wireless on, longer if I switched it off.
在最后一次同埃斯佩兰萨号的无线电通信中,他说。
事实上,邻居们充一次电还给她20美分。不过这桩生意很快就没了:最近克普图速里有60个家庭安装了自家的太阳能发电装置。
In fact, neighbors now pay her 20 cents to charge their phones, although that business may soon evaporate: 63 families in Kiptusuri have recently installed their own solar power systems.
直到现在,Amazon表示,它已设法把在打开无线连接情况下充一次电的电池续航时间提高到了七天,这确实可以视为足够了。
Until now: Amazon says that it's managed to improve wireless-on life to seven days on a charge, which surely counts as enough.
直到现在,Amazon表示,它已设法把在打开无线连接情况下充一次电的电池续航时间提高到了七天,这确实可以视为足够了。
Until now: Amazon says that it's managed to improve wireless-on life to seven days on a charge, which surely counts as enough.
应用推荐