绿色部分则是来自于哈勃太空望远镜的光学数据;位于墨西哥的甚大阵射电望远镜接受的无线电数据则贡献了星系中心的蓝色部分。
Green shows optical data from the Hubble Space Telescope, and blue at the galaxy's core represents radio data from the Very Large Array in New Mexico.
它涵盖对宇宙从最大的星系到亚原子粒子整个空间范围的研究,覆盖力学、辐射、热、电、声、磁和原子结构等等。
It encompasses the study of the universe from the largest galaxies to subatomic particles, covering mechanics, radiation, heat, electricity, sound, magnetism and the structure of atoms.
宇宙一切物质和能量,包括被视为一个整体的地球,各星系及其所包容的星体,和星系间空间电的物质。
All matter and energy, including Earth, the galaxies and all therein, and the contents of intergalactic space, regarded as a whole.
扎伊采夫博士有权适用世界上非常强大的无线电广播发射机的其中一架,叫做伊瓦帕特里亚,并且利用它向和地球临近的星系发出了许多“你好”的信号。
Dr Zaitsev has access to one of the world's most powerful radio transmitters, the Evpatoria, and he has already sent a number of "hello" signals to nearby star systems.
由无线电、红外线和光学不雅察看收集到的影像显示该星系中有两个亮点,但无法准确定位X线的来源。
Images collected by radio, infrared and optical observations showed two bright spots, but did not pinpoint the origin of the X-rays.
由无线电、红外线和光学不雅察看收集到的影像显示该星系中有两个亮点,但无法准确定位X线的来源。
Images collected by radio, infrared and optical observations showed two bright spots, but did not pinpoint the origin of the X-rays.
应用推荐