赫尔曼先生的电影,仿佛是镜子中的那个她。“无果之路”是一个巧妙的谜题,最好的地方在于每时每刻都能给人以惊喜。
Mr Hellman's film, the mirror image of that other "Road to Nowhere", is a clever brainteaser, but the greatest pleasures it affords are its moment-to-moment marvels of atmosphere and performance.
如果说有哪部电影能让你在看完后对着镜子陷入深深思考,那毫无疑问就是它了。
If there is a film that makes you take a deep look at yourself in the mirror again and again, this is it.
你将没有任何镜子、电影、艺术品等等。
镜中的波特:由丹尼尔饰演的哈利·波特在最新电影《哈利·波特与死亡圣器》(上)剧照中对着一破碎的镜子宁神贯注。
Taking a look in the mirror: Harry Potter (Daniel Radcliffe) surveys his reflection in a broken looking glass in a newly released still from the forthcoming Part 1 of Deathly hallows.
“我们希望这部动画电影像一面镜子,不同的人看了会有不同的感受,”《大鱼海棠》导演之一梁旋说道。
"We hope this animated film will mirror every audience in its own way," said Liang Xian, co-director of Big Fish.
过去六年里,在芝加哥的镜子戏剧公司,他和他自己小团队一起工作。并正尝试着努力开辟作为电影导演生涯。
He has spent the past six years working with his own small theatre group, the Looking-glass theatre Company, in Chicago and has been trying to launch a career as a movie director.
电影剧组中的人或者道具意外出现在影片中(比如:从镜子里看到摄像机或者摄影师)。
Somebody or something from the film crew is in the picture that wasn't planned (e. g. , camera and cameraman is reflected in a mirror).
如今,我们都知道吸血鬼怕阳光,喜流食,不能在镜子中看到自己。但在最近的电影及科幻如今,我们都知道吸血鬼怕阳光,喜流食,不能在镜子中看到自己。
VAMPIRES, we know by now, are allergic to the sun, enjoy a liquid-only diet and cannot stand to see themselves in the mirror.
如今,我们都知道吸血鬼怕阳光,喜流食,不能在镜子中看到自己。但在最近的电影及科幻如今,我们都知道吸血鬼怕阳光,喜流食,不能在镜子中看到自己。
VAMPIRES, we know by now, are allergic to the sun, enjoy a liquid-only diet and cannot stand to see themselves in the mirror.
应用推荐