还有2部接近的电影撤出了电影排行榜的前五名。
居于排行榜第二位的是轰动一时的电影《泰坦尼克号》的主题曲——席琳•狄翁演唱的《我心永恒》。
In second place was Celine Dion's My Heart Will Go on, the theme from the blockbuster film Titanic.
本周,《阿凡达》成为继去年夏天的《黑暗骑士》以后,第一部连续四周占据全美电影周票房排行榜榜首位置的电影。
This week the film became the first since The Dark Knight two summers ago to hold on to the top spot in the US film charts for four consecutive weekends.
马克在报道韩国电影方面具有资深背景,其排行榜的确十分严肃认真。
Considering Mark's significant background on reporting on Korean cinema this is definitely a list to take seriously.
这首歌收录在《诺丁山》电影原声大碟,曾荣登英国排行榜榜首。
The song, included on the “Notting Hill” movie soundtrack, hit number one on the UK charts.
他为电影配唱的同名歌曲“Ben”在1972年名列排行榜第一。电影《Ben》讲述了一个男孩和宠物吃人鼠的故事。
His recording of "Ben," the title song from a movie about a boy and his homicidal pet rat, was a No. 1 hit in 1972.
而本文我所列出的过去十年十大韩国电影也许没有马克排行榜的权威,但我希望大家依然能从中寻找到乐趣。
On the other hand my list of the Top 10 Korean movies of the decade may not have Mark’s solid credentials behind them, but I hope everyone finds the list of interest anyway.
这就意味着,一些数字化版本的流行音乐和电影可能会保存达到数十年之久,流行组合阿巴(ABBA)的音乐在22世纪可能还会爬上音乐排行榜的第一名。
That means digital versions of popular music and even some movies might survive many decades: Abba might just top the pop charts again in the 22nd century.
在国内历史周末票房排行榜上,《新月》位居第三,仅次于蝙蝠侠系列电影《黑夜骑士》和2007年的影片《蜘蛛侠3》之后,这两部影片的首映周末票房分别为1.584亿美元和1.511亿美元。
"New Moon" placed third on the all-time domestic chart behind last year's $158.4 million opening weekend for the Batman blockbuster "" and 2007's $151.1 million haul for "Spider-Man 3."
1962年的流行专辑《月亮河—电影主题曲精选》就是以他最为人认同的歌曲为特色的,而翌年的专辑《相见时难别亦难》更是登上了专辑排行榜的首位。
The popular 1962 album Moon River & Other Great Movie Themes featured the song hes most identified with, and the following years Days of Wine and Roses hit the top of the album charts.
一部关于怪物虚拟世界的电影进入美国和加拿大票房排行榜第一位。
A fantasy film about a make-believe world of monsters has entered the US and Canada box office at number one.
爱情是光脚丫里冰冷潮湿的沙子,爱情是小说、流行歌曲排行版、夏日电影和问候卡上的常客。
Love is cold, wet sand between bare toes. Love is a capitalistic sell-all for novels, Top-40 pop songs, summer movies, and greeting cards.
查看票房排行榜你就会发现,到目前为止的美国票房前十二名的电影中,半数都由会说话的动物担任主角。
If you look at box office charts, you'll find that, of the top 12 biggest films so far in the US, half of them have featured talking animals.
《达芬奇密码》在成为电影之前并没有目前这般如此惹眼,最多是在各种图书销售排行榜上位居第一。
"The Da Vinci Code" has not become a movie before the present ones so eye-catching, is the largest in a variety of books on the list of sales in the first place.
根据合作集团在全英国进行的民意测验,贝蒂·米德勒演唱的《迎风展翅》荣登葬礼排行榜首位,这首歌来自1988年的一部催人泪下的电影《莫负当年情》。
Bette Midler's Wind Beneath My Wings from the 1988 tearjerker Beaches topped the funeral chart in a Co-op poll conducted throughout Britain.
根据最近的一项调查——“最佳明星票房返还率排行榜”显示,如果以明星收入的片酬为基础,伯尼电影系列《碟影重重》的主角马特达蒙为制片方带来的票房返还率是最高的。
According to a recent study, the Ultimate Star Payback List calculates that the star of the Bourne Films offers the best box office return on his salary.
里查德·麦赫尔希将带您看一看本周电影票房排行榜上名列前茅的五部电影。
Here's Richard McCaffrey with a look at this week's top five films at the US box office.
排行榜编制人菲利普?比雷斯福特说,随着《哈利?波特》系列电影的不断推出,雷德克里弗将财源不断。
Philip Beresford, who put the list together, said Radcliffe - thanks to the ongoing Potter series would not have to worry about finance for a very long time.
这首歌收录在《诺丁山》电影原 声大碟,曾荣登英国排行榜榜首。
The song, included on the "Notting Hill" movie soundtrack, hit number one on the UK charts.
迪斯尼动画电影《森林王子》在中国上映第二周,继续引领票房排行榜。
Disney's "The Jungle Book" has continued to lead the box office in its second week after release.
《小屁孩日记》的四本书全部在美国畅销书排行榜的前三十五名,而周五电影上映后这些书排名肯定会继续攀升。
All four of the Wimpy Kid books are in the top 35 of USA Today's best seller list, and they're sure to climb after the movie opens Friday.
《小屁孩日记》的四本书全部在美国畅销书排行榜的前三十五名,而周五电影上映后这些书排名肯定会继续攀升。
All four of the Wimpy Kid books are in the top 35 of USA Today's best seller list, and they're sure to climb after the movie opens Friday.
应用推荐