电影就是电影,但是对于整个世界来说,印度电影只是其中的一小部分。
Cinema is cinema, but for some reason in the world arena, Indian cinema is slotted into its own small category.
然而在某种程度上,Painlevé的电影符合20年代和30年代的标准,也就是说,它们不太符合我们现在用来给电影分类的类别。
Now in a way, Painlevé's films conform to norms of the 20s and 30s, that is, they don't fit very neatly into the categories we use to classify films today.
对我来说,人生最大的乐趣之一就是去电影院看一部好电影。
For me, one of the greatest pleasures in life is going to watch a great film at the cinema.
不过,最重要的是,他热爱电影,好莱坞就是他的家园,电影就是他的生命。
But most of all, he loved the movies. Hollywood was his home, film his identity.
一旦电影摄制结束,我就不再是参与其中的元素,我所能做的就是支持这部电影。
I'm not involved with any of the elements once the film is finished except to help support the movie.
我讲的就是制作优良的《人猿星球的兴起》——本季度目前为止最好看的奇观电影,它也是为数不多的应用数码技术达到细致入微戏剧性效果的电影之一。
I'm speaking of the expertly crafted "Rise of the Planet of the Apes," by far the best spectacle movie of the season, and one of the few films to use digital technology for nuanced dramatic effect.
有些电影在合适的年龄观看能够激发鼓舞你:《死亡诗社》就是这样的一部电影。
There are some films that, if you watch them for the first time at the right age, have the capacity to inspire and embolden you: Dead Poets Society is one such film.
他们通常能够做到的,至多也就是安静地钓上一天鱼,或在电影院里坐上8个小时,一遍遍地看同一部电影。
A quiet day's fishing, or eight hours in a cinema seeing the same film over and over again, is usually as far as they get.
他告诉我们,电影不久将“可以下载”,就是从电脑传送到另一设备的存储器上。他预言,电影不久就会像书籍一样能够加以推广和销售。
He tells us that movies will soon be "downloadable" -that is, transferable from one computer to the memory of another device-and predicts that films will soon be marketed like books.
如果对于看电影而言,你的次优选择就是读那本书的话,那看电影的机会成本就是你看电影花的钱,再加上你因为不能读那本书而放弃的那份愉悦。
If your next-best alternative to seeing the movie is reading the book, then the opportunity cost of seeing the movie is the money spent plus the pleasure you forgo by not reading the book.
不过电影研究,一直以来也无人问津,电影研究的热潮也就是最近几十年的事情。
But in the case of film studies, that was also a taboo subject until recently.
也就是说,尽可能地熟悉各种电影,主题越丰富、类型越多样越好。学习这些电影的结构、节奏以及促使这些电影成功的各个细节。
This means familiarizing yourself with as many different movies, film themes and genres as possible and studying the structure, pacing and nuances that made them successful.
看电影比较新潮点的做法就是邮递光盘,未来最新潮的方法将是下载电影。
The new old way to get movies will be discs by mail, and the new, new way will be downloading.
甚至一些电影通常只是在少数的城市上映,最终仍然在票房上旺收,2009年的电影《珍爱》就是一个很好的例子。
Even films that ultimately go on to make a lot of money at the box office - like 2009's Precious - often start out in only a few cities.
电影播放器就是一个很好的例子:如果一个电影播放器只能以所需要速度的75%来播放电影,那么它几乎就没什么用处了。
Video players are a good example: a video player is not much use if it can only play a video at 75 percent of the required speed.
这与好莱坞电影的出版很相似,好莱坞采取的就是只在一部电影的票房不再火爆之后再允许DVD的销售和租赁。
This is similar to the approach taken by Hollywood studios, which allow DVD sales and rentals only after a film has left theaters.
电影业已经发现,脑海中出现在这个时间内的电影画面就是那些让人产生兴趣的镜头。
The movie industry has already discovered that this time frame is the same for interesting shots.
整个经历中最棒的部分就是电影中对e - 3空中预警机的实景拍摄以及在现场实景观察电影的制作过程。
The best part about the whole experience was the actual filming of the E-3 scene in the movie and getting to see the behind-the-set dynamics of making a movie.
假如电影业的成功秘诀就是投大众所好,那么泰国电影业一定会感到高兴。
IF the secret of success in the cinema is to anticipate the popular mood, Thailand's film industry should be feeling pretty chuffed.
另外一个原因是有这样的说法,无论是好是坏,就是很多人看电影而并不读书,而拍电影就有机会将这样一个好故事呈现给所有人。
And part of it was an argument, for better or worse, that there's a whole lot of people who see movies who don't read books, and here is a chance to bring this powerful story to all of those people.
要我说,小说和电影的最大区别就是,观众无法从电影里听到你的想法。
I'd say that the main difference between a novel and a screenplay is that the audience can't hear your thoughts in the latter.
这部电影采取了倒带般的叙述方式,因此电影的结尾就是故事的开头。
The movie is in a non-linear narrative, so the end of the movie is actually the beginning of all the events to come.
加州在世界摄影棚电影(就是由六大摄影棚制作的电影)中占的份额从2003年的66%下降到2008年的34%,据她估计,从那以后,这个比例就一直在下降。
California's world share of studio films (ie, those made by the six biggest studios) dropped from 66% in 2003 to 34% in 2008, she estimates, and has fallen further since then.
1951版电影《爱丽丝梦游仙境》就是根据路易斯·卡罗尔的小说改编的。《爱丽丝梦游仙境》一书比电影版早问世了86年,很久之后以另一种形式出现在了大众面前。
The studio's 1951 hit Alice in Wonderland was based on Lewis Carroll's novel, published 86 years earlier and long since reverted to the public domain.
这里的风景极具澳大利亚特色,就像在巴兹•鲁曼的成名电影中一样,电影中最美丽的风光就是在这儿拍摄的。
The landscape shouted Australia, indeed Baz Luhrmann's eponymous film, best viewed for its scenery, was shot hereabouts.
如果你想看一部既对功夫类型电影进行讽刺,又明显对功夫电影怀有十分敬意的电影,那么这部就是你的上上之选。
If you want to see is a type of kungfu films ironic, obviously on the kungfu movies have great respect for the film, then this is your last choice.
看一场户外电影——将看电影作为初次约会节目确实是太过老套了,你不妨把它稍作开发,去看一场户外电影就是很有趣的选择。
Watch an outdoor movie – Going to a movie is pretty worn out in the world of first date ideas.
看一场户外电影——将看电影作为初次约会节目确实是太过老套了,你不妨把它稍作开发,去看一场户外电影就是很有趣的选择。
Watch an outdoor movie – Going to a movie is pretty worn out in the world of first date ideas.
应用推荐