有大明星演出的电影总是引起很大的兴趣。
对于米莉塞勒斯来说,主演迪斯尼的流行电视连续剧《乖乖女是大明星》以及根据其改变的电影《乖乖女是大明星:电影版》和她的真实生活并不远。
LOS ANGELES, California (CNN) -- For Miley Cyrus, star of Disney's popular television series "Hannah Montana" and its big-screen adaptation "Hannah Montana: The Movie," art is not far from real life.
据说电影《黑天鹅》中的这位大明星正觊觎着《格林兄弟:白雪公主》一片的女一号位置。 这部电影是制片人布莱特·拉特纳对经典童话故事的翻拍。
The Black Swan star is reportedly eyeing the lead role in Brothers Grimm: Snow White producer Brett Ratner's version of the classic fairytale Contactmusic reported.
他们知道即使他们的作品最终没有被像乔治·克鲁尼,杰克·格兰哈尔或者西恩潘这样的大明星演出,他们仍然获得了认同的机会,并且融入电影制作这个大的食物链中。
They know that even if their words aren't ultimately uttered by Clooney, Gyllenhaal or Penn, the recognition alone will propel them up the film-making food chain.
当然这种见面会只是讨论我的作品改编成电影时的几个设想而已,不会谈电影选用的大明星。
The meeting would just be to talk over a few notions, no biggie, but maybe.
两大明星的合作让这部电影十分卖座。
The cooperation of two major stars made the movie a blockbuster.
他的事业生涯涉及几百部电影,其中包括好几部奥斯卡获奖作品和很多部与大明星、大导演合作的商业电影。
His career spanned hundreds of films, including several Oscar winners and he worked with some of the biggest stars and best directors in the business.
惊心动魄的游乐项目,多姿多彩的节目表演,在这420英亩的巨型游乐场上,您将拥有一个难以置信的机会;生活在电影里—就在各时代大明星的身旁!
This is your chance to live the movies on 420 incredible acres of breath-taking rides and spectacular shows—right besides the biggest stars of the time!
这部轰动的电影使他成了大明星。
1981年他出演了他的第一部电影,不久,他就成了大明星。
在电影首映礼上见到这么多明星不是十分常见的,但是更少见的是这些大明星还全部都在电影里出现了。
It's not uncommon to see a ton of celebs at film premieres, but rarely are all the big name attendees actually in the movie!
在电影首映礼上见到这么多明星不是十分常见的,但是更少见的是这些大明星还全部都在电影里出现了。
It's not uncommon to see a ton of celebs at film premieres, but rarely are all the big name attendees actually in the movie!
应用推荐