Evernote是使用最普遍的电子笔记记录工具。
通常,在纸质书上用手写笔记比在电子设备上打字更费时。
Usually, taking notes by hand on paper books takes longer than typing notes out on digital devices.
他说:“有的人来了之后,只是盯着桌子看,然后就开始查看电子邮件或拿出随身携带的笔记。”
Some people show up and just pick a spot at the table and immediately check their email or pull up their notes.
解决的办法是这些作家们不能仅仅只卖电子书,他们还要卖未删节的版本,笔记、短篇小说、有声版本,文选等等。
The solution for authors is to sell more than just the book. They sell the uncut version, or the notes, the shorts, an audio version, an anthology, etc.
因此,笔记本电脑行业出现了一个小趋势:更多的电子产品被设计成使用内置的可充电电池。
So, a small trend has begun in the industry: More electronic products are being designed with their rechargeable batteries sealed inside.
他们将平板比喻为“电子版的鼹鼠皮笔记本”。
The metaphor they used was "digital Moleskine, " a nod to the leather-bound notebooks favored in the design world.
当然,电子时代给予我们许许多多前人无法想象的方便,因而我们常为生在这个世纪而庆幸,天上的飞机,地下的地铁,一直到笔记本电脑和无所不能的手机,给了我们生活“直达车”的快捷;
Of course, the electronic age has given us many imagined convenience, so we rejoice always for being able to live in this century.
你可以用一个笔记本,一份电子表格或者其他任何你需要的工具,记下你是否每一天都完成了各项任务。
You may use a notebook, a spreadsheet, or any other medium you want. Write down there whether or not you have done a task in a particular day.
你可以你能把整个图书馆数以百计的书存到CD里,便携式电脑了,笔记本里或者其他电子书阅读器里,不用担心重量问题。
You can carry a whole library of hundreds of books with you, on CD, in a laptop, notebook or any ebook reader, without worrying about their weight.
你会用它来管理自己的电子邮件、工作计划、笔记和行事历——这没什么不好。
You use it to manage your e-mail, tasks, notes and calendar--and that's good.
便携电脑,笔记本,上网本和智能手机都有清晰可读的屏幕。那么,为什么你的员工还需要一个电子阅读器?下面是五大原因?
Laptops, notebooks, netbooks, and smartphones all provide screens of readable data. Why would your staff need an electronic reader? These are five great reasons.
大多数时间,我会用笔记本电脑编辑、发送/接收电子邮件或者进行网络浏览。
I would be using the laptop mostly to write, to send/receive email and to Web browse.
因为几乎每个大学生都有一个阅读电子书的便携设备:笔记本。
After all, virtually every student already owns a portable device with a nice screen for reading eTextbooks: their laptops.
如果你想要一台处理日常上网任务,如电子邮件、文字处理的移动电脑,没有需要弄一台全尺寸的笔记本了。
If you want a portable computer for everyday tasks such as email or word - processing, there's no longer a need for a full-size laptop.
通过这种方式,消费者正从印刷书籍、杂志和报纸转到能够被下载到电子书、平板电脑、笔记本电脑甚至智能手机的数字版本。
Take the way consumers are swapping from printed books, magazines and newspapers to digital versions that can be downloaded to e-readers, tablets, laptops or even smart phones.
车厢里的电子速度表已经达到231公里/小时,我对面的日本商人从笔记本上抬起头来,赞许的点了点头。
When the digital speedometer in the car hits 231 km/h, the Japanese businessmen sitting across from me look up from their laptops and nod in approval.
最近三年里,笔记本的洪流势不可挡,消费者电子协会数据说,2010年的笔记本销量比2007年翻了一番。
Shipments of notebooks have skyrocketed over the last three years, with sales in 2010 likely to be double what they were in 2007, according to the Consumer Electronics Association.
2008年,电脑生产商出口9百9十万台无线笔记本,成为本年度最热门消费类电子商品之一。
In 2008, computer makers shipped 9.9 million netbooks, making it one of the hottest consumer electronic products of the year.
被困远离办公室的员工们可以通过笔记本来工作,而重要的文件可通过电子邮件就能送达了,无须通过通讯员。
Workers stranded far from the office can work on their laptops and vital documents can be sent via E-mail instead of Courier.
你会看到这项应用会成为部分人电子邮件的替代品,这些忙碌的工作人士可能并不会随时随地的都把笔记本电脑带在身边,但是他却有收发文档的需求。
You could easily see this app being used as an email alternative by busy, working professionals who can't carry their laptops with them everywhere but need to send and receive files.
使用廉价的电子游戏外围设备、嵌入式加速计和从笔记本电脑到手持电话等各种PC设备,可以实现控制应用程序的新方式。
Inexpensive video game peripherals with embedded accelerometers and PC devices ranging in size from laptops to hand-held phones are enabling new methods for application control.
这对于电子扬声器或小型LED灯已经足够,但还不足以支持笔记本运行。笔记本一般需要30到50瓦的功率。
This would be enough to power an electronic speaker or small LED (light-emitting diode) lights, but not enough to operate a laptop, which requires an estimated 30 to 50 watts.
三洋是全球领先的充电电池供应商,为笔记本电脑、照相机和其它电子产品以及包括本田,福特和标致雪铁龙在内的其汽车行业客户提供充电电池。
Sanyo is the leading global supplier of rechargeable batteries for laptops, camera and other gadgets and its clients in the car industry include Honda, Ford and Peugeot Citroen.
你笔记本和游戏柄上的电子延长线,与像颜利和李盼这样以生命为代价来制造它的人们,连在一起。
There is an electrical extension cord running from your laptop and mobile and games console to the people like Yan Li and Liu Pan dying to make them.
企业需要将电子邮件和PIM应用程序的范围扩展到通过企业或外部提供的移动设备、笔记本电脑和工作站使用浏览器进行访问的用户。
Enterprises need to extend the reach of email and PIM applications to users with browser access through both enterprise-provided and publically available mobile devices, laptops, and workstations.
和是啊,我印指出,电子邮件和坚持,它在我的硫磺和胆囊的笔记本。
And yeah, I printed out that email and stuck it in my Brimstone and Gall notebook.
2006年,Sony——日本电子巨人——召回了数百万台笔记本电脑电池,因其制造缺陷可能导致某些电池爆炸起火。
In 2006 Sony, a Japanese electronics giant, had to recall several million laptop batteries because of a manufacturing defect that caused some batteries to burst into flames.
2008年,惠普还推出了EliteBook系列笔记本电脑,用户可以在不启动电脑的情况下,收发电子邮件、使用日历和联系人功能。
More recently, H-P in 2008 launched an EliteBook line of laptops that lets the user access email, calendars and contacts without having to power up the computer.
2008年,惠普还推出了EliteBook系列笔记本电脑,用户可以在不启动电脑的情况下,收发电子邮件、使用日历和联系人功能。
More recently, H-P in 2008 launched an EliteBook line of laptops that lets the user access email, calendars and contacts without having to power up the computer.
应用推荐