他对西班牙《零波》电台说:“法兰西斯和阿吉拉争执过后,根本没发生什么冲突。”
"After Francis and Aguila argued, there was no conflict at all," he told Spanish Zero Zero.
他在法国的Europe1广播电台说,目前最大的危险是过快减速。
'For the time being, the biggest danger is to slow down too quickly,' he said on French radio station Europe 1.
他告诉布宜诺斯艾利斯的都市电台说:“对此我和他谈过很多。”
"I spoke to him a lot about this, " he told Radio Metro in Buenos Aires.
维尔奈对以色列电台说,发放防毒面具并不意味着以色列马上要和伊朗打仗。
Vilnai told Israel Radio that handing out gas masks does not mean that war with Iran is imminent.
“我可以告诉你不必恐惧,”莫斯科维茨告诉CBS西雅图电台说。
"I can tell you to rest your fears," Moskowitz told CBS Seattle Radio.
一位医生对某报道灾情的电台说地震发生快五天了,必须尽快处置尸体。
One doctor told a radio channel devoted to the disaster that bodies had to be disposed of as quickly as possible more than five days after the quake.
阿奈特(她没有透露自己的全名)告诉以色列的电台说:她只是想给她母亲一个惊喜。
Anat, who did not want to reveal her full name, told Israeli radio that she had wanted to surprise her mother.
Nikolayev对俄罗斯新闻电台说就该项奖本身来说是“次要的和没有意义的”。
Nikolayev told Russian News Service radio that the prize in itself is “secondary and insignificant”.
一名以色列出租车司机告诉以色列电台说,他拔出了枪并向这名巴勒斯坦人开了火。
An Israeli cab driver told Israel Radio he pulled a gun and opened fire on the Palestinian.
一名目击者对以色列电台说:“突然出现了隆隆声,就好像火箭在我头上落下了。”
An eyewitness gave this account to Israel Radio: "Suddenly there was a boom, as if the rocket was falling on my head," he said.
他对西班牙《零波》电台说:「法兰西斯和阿吉拉争执过后,根本没发生什麽冲突。
After the altercation between Francis and Aguilar, there were no clashes, " he told Radio Onda Cero ."
事后,比尔德对电台说她完全不明白他们在抱怨什么,这起事件让她感到“不受尊重”。
Beard later told the station she didn't understand why everyone was complaining and felt "disrespected" by how she was treated.
当科比那天早些时候在电台说自己想被交易的时,他似乎在后来的访谈节目中为留在湖人队留有余地。
Bryant said he wanted to be traded on a talk-radio show early that day but appeared to leave wiggle room for remaining with the Lakers on subsequent radio shows.
但到2009年年中,雅罗说,在华盛顿WTOP电台说,她的病情再次恶化,他以为她将不再能够执行。
But by mid-2009, Yarrow told WTOP radio in Washington that her condition had worsened again and he thought she would no longer be able to perform.
詹姆斯·雷文医生告诉美国国家公共电台说:“人们会有冲动,想跳上跑步机,然后一天持续走好几个小时。”
"There's a tendency to want to jump on the treadmill and walk for hours and hours a day," Dr. James Levine told NPR.
“主教练决定俱乐部整个赛季的目标,如果他选择放弃一个球员,这不得不被接受,”舍瓦对英国广播电台说。
"A tactician has to decide the club's objectives for the whole season, if he decides a player has to be dropped, it has to be accepted," said Sheva to the BBC.
摩尔对BBC谢菲尔德电台说他很生气,因为球队给21岁的兰道尔订了比赛前一晚的酒店房间,但是兰道尔没有使用。
Moore told BBC Radio Sheffield that he was is furious because the Millers had booked Randall, 21, into a hotel the night before that he did not use.
3个月前,芝麻街工坊CEO加里·内尔(GaryKnell)对布隆·伯格电台说公司“有能力抵御”不景气却不能“完全免疫”。
Three months ago, Sesame Workshop Chief Executive Officer Gary Knell told Bloomberg Radio that while the company was "able to withstand" recessions, it was not "immune".
“我们并不打算卖小罗,”贝基·里斯坦对加泰罗尼亚电台说,“罗纳尔迪尼奥是我们的一员,并且我确定他将会留在我们身边。”
"We do not want to sell him," Berguiristain told Catalunya Radio. "Ronaldinho is our player and I am totally convinced that he will remain at the club."
罗伊现已85岁,住在西班牙。他的儿子迈克尔对英国广播公司电台说,一些客户已通过房地产中介与他们家取得了联系,“这些人想要的不只是一处房产,还有自治权。”
Roy, 85, now lives in spainand his son michael told bbcradio his family had been approaehed by estate agents withclients "who wanted a bit morethan a bit of real estate, they wanted autonomy."
罗伊现已85岁,住在西班牙。他的儿子迈克尔对英国广播公司电台说,一些客户已通过房地产中介与他们家取得了联系,“这些人想要的不只是一处房产,还有自治权。”
Roy, 85, now lives in spainand his son michael told bbcradio his family had been approaehed by estate agents withclients "who wanted a bit more than a bit of real estate, they wanted autonomy."
在德黑兰电台的采访中,Ali Korum说,伊拉克代表团很快将前往德黑兰去跟进谈判。
In an interview carried on Teheran Radio, Ali Korum said an Iraqi delegation will be travelling to Teheran shortly to follow up on the talks.
“大型银行不仅应有社会控制,还应由公众拥有,”时任首相甘地在1969年的全印电台讲话时如是说。
"Major Banks should be not only socially controlled, but publicly owned," Indira Gandhi, the then prime minister, announced on all India Radio in 1969.
他在接受国家电台采访时说:“这堪称一个奇迹,感谢上帝。”
"We thank God for the miracle granted to this archipelago," he told national radio.
他警告说,传统媒体-电视,电台和报纸-正在失去地面。
He warned that traditional media - television, radio and newspapers - are losing ground.
他警告说,传统媒体-电视,电台和报纸-正在失去地面。
He warned that traditional media - television, radio and newspapers - are losing ground.
应用推荐