第八条债务人经其上级主管部门同意后,可以申请宣告破产。
Article 8. The debtor, upon the agreement of its superior departments in charge, may apply for the declaration of bankruptcy.
第十六条从事内水、近海捕捞业,必须向渔业行政主管部门申请领取捕捞许可证。
Article 16. Any unit or individual that intends to engage in inland water or inshore fishing must first apply to departments of fishery administration for fishing licences.
互联单位主管部门或者主管单位应当在收到接入单位申请书后20个工作日内,将审批意见以书面形式通知申请单位。
The competent authorities or units shall inform applicants of their decision in a written form within 20 working days from the date they receive applications.
申请J - 1、J - 2字签证,须有主管部门的证明。
In application for Visas J-1 and J-2, a certificate from the competent department.
请将此表格,申请表格(入学学位硕士/博士)主管部门/学院院长完成第10部分。
Please send this form, application form (for admission to the Degree of MPhil/PhD) to the Head of Department/Director of School for completion of Section 10.
这种系列可以申请当地有关主管部门的批准用于非健康危害的应用上。
This series can be applied, where approved by the local authority having jurisdiction, on non-health hazard installations.
如果情况紧急需要在调换制服的时间以外调换制服,须由部门经理或主管提出书面申请。
In urgent cases where employee needs to exchange uniform outside the issuing time, their departmental Manager or Supervisor should produce a written request.
海洋行政主管部门审核海域使用申请,应当征求同级有关部门的意见。
When examining applications for the use of sea areas, the department in charge of Marine administration shall solicit opinions from the departments concerned at the same level.
建设行政主管部门应当自收到申请之日起十五日内,对符合条件的申请颁发施工许可证。
The competent administrative department for construction shall, within 15 days from the day it receives the application, issue the construction permit to the applicant that meets the conditions.
第十二条获得可申请数量的经营者应在商务部下达的可申领类别和数量范围内向各地方商务主管部门提出许可申请。
Article 12. Business operators with permitted applying quantity should apply to local administrative departments in permitted applying categories and quantity of Ministry of Commerce.
各地商务主管部门发证机构经办人对不符合规定的申请,应及时一次性告知经营者不予受理的理由;
To the applications that accord with the provisions of this standard, the person concerned of license-issuing organs of all local competent commercial administrations should click "pass".
经营者以书面方式向当地商务主管部门发证机构申请输欧盟纺织品出口许可证和产地证。
Managers should apply for export license and Origin Certificate for textile exported to European Union in writing to license-issuing organs of local competent commercial administrations.
申请办理《外国专家证》,需要外国专家聘用单位在外国专家来华后凭其所在业务主管部门的介绍信函;
To apply for the Foreign Experts Certificate, the host institution should present the introduction letter from the authoritative agent;
第八条债务人经其上级主管部门同意后,可以申请宣告破产。
Article 8 the debtor, upon the agreement of its superior departments in charge, may apply for the declaration of bankruptcy.
主管部门在接到申请书之日起两个月内予以审批。对同意倾倒者应发给废弃物倾倒许可证。
The competent department shall process the application within 2 months of receipt of the application and a dumping permit shall be granted to those approved to dump.
凡符合焦炭出口企业资质标准的企业均可通过所在地省级商务主管部门或直接向商务部提出申请。
Any enterprises that meet with the qualification standard may make an application through provincial competent commercial department or directly to the Ministry of Commerce.
其次,矿山企业编制年度复垦资金预算表,报国土资源相关行政主管部门审批,申请年度复垦资金;
Secondly, mining enterprises will prepare annual reclamation fund budget table to apply the reclamation investments after approved by the related administration department of land resources;
第十三条自可申请数量下达之日起的15天内,各地商务主管部门应书面汇总上报本地区经营者的申请报告以及电子数据。
Article 13. All local administrative departments should submit applying reports and electronic data of local business operators within 15 days after issue of permitted applying quantity.
甲方有义务向土地主管部门办理申请取得土地使用权的手续。
Party a is under the obligation to apply for the land use right to the authority in charge of the land.
甲方有义务向土地主管部门办理申请取得土地使用权的手续。
Party a is under the obligation to apply for the land use right to the authority in charge of the land.
应用推荐