如果你原意,你可以通过快递邮寄你的申请到上述地址。
If you wish, you may send your application by Courier to the addresses given above.
申请得到处理后,您就可以提交一份新的申请,并提供更正后的收款人姓名和邮寄地址。
Applications received after that you can submit a new application and provide corrected payee names and mailing addresses.
有关申请人须把修业成绩副本及证书副本连同申请表格邮寄到上述查询地址。
They should submit copies of their official transcripts and certificates with their applications by mail to the above enquiry address.
有关申请人须邮寄正式修业成绩表副本及证书副本到查询地址。
They should submit copies of their official transcripts and certificates by mail to the enquiry address.
有关申请人须递交或邮寄修业成绩副本及证书副本到下列地址。
They should deliver or post copies of their official transcripts and certificates to the below address.
有关申请人须邮寄或亲身送交修业成绩副本及证书副本到查询地址。
They should submit copies of their official transcripts and certificates by post or by hand to the enquiry address.
已填妥的申请书须于截止申请日期或之前邮寄或送交下述地址,请在信封上注明所申请职位的名称。
Completed forms should reach the enquiry address below on or before the closing date for application. Please mark on envelope the title of the job applied for.
申请人须把填妥的申请书,于截止申请日期或之前以邮寄或亲身送交下列地址。
Completed forms should be sent to the address below by post or by hand on or before the closing date for application.
请将填妥的申请表于截止申请日期或之前邮寄至下述查询地址。
Completed forms should reach the enquiry address below on or before the closing date for application.
请打印并填写以下任意一份(中文版或英文版)表格并在截止日期以前(以邮戳为准)邮寄到指定地址即可申请注册。
Please print out & fill in either of the forms below (Chinese or English version), and mail to us at the referred address before deadline (accepted by postmark).
申请人须于截止申请日期之前,将填妥的申请表格及工作经验证明文件副本以邮寄方式或亲身送达查询地址。
Completed application forms, together with copies of supporting documents of work experience, should reach the enquiry address by post or by hand not later than the closing date for application.
获批核附属卡将邮寄至主卡申请人之通讯地址。
Approved Supplementary Card will be sent to the correspondence address of Principal Card Applicant.
申请表格填妥后,须连同学历的副本,于截止申请日期或之前邮寄或亲身送交下述地址。
Completed application forms together with copies of academic qualifications should reach the address below by post or in person on or before the closing date.
申请表格填妥后,须连同学历的副本,于截止申请日期或之前邮寄或亲身送交下述地址。
Completed application forms together with copies of proof for academic qualifications should reach the address below by post or in person on or before the closing date.
有关申请人须邮寄修业成绩表副本和证书副本到上述地址。
They should submit copies of their official transcripts and certificates by mail to the above address.
申请须于截止日期或以前以邮寄送达下列指定地址信封上的邮戳日期将视为递交申请书的日期。
Applications should be sent by post to the address specified below on or before the closing date the postmark date on the envelope will be regarded as the date of submission of application.
有关申请人必须于截止申请日期后的一星期内,把修业成绩副本及证书副本邮寄至查询地址。
They should submit copies of their official transcripts and certificates by mail to the enquiry address as indicated within 1 week after close of application period.
有关申请人须邮寄修业成绩副本及证书副本到上述查询地址。
They should submit copies of their official transcripts and certificates by mail to the specified address above.
如需授予代理权,请填写此表并签名。然后请将您的申请邮寄到以下地址。
To declare Power of Attorney, please fill out this form, sign it and send Mail your request to.
申请人须把填妥的申请表格连同详尽履历及学历副本,于截止申请日期或之前邮寄或亲身送至下述地址。
The completed application form, together with a detailed resume and copies of academic qualifications should reach the address below by post or in person on or before the closing date.
其中一个诈骗犯就是用这幢位于布朗斯的大楼作为邮寄地址,用盗窃的信用申请了支票和信用卡。
One scamp artist used this building in the Bronx as a mail drop for checks and credit CARDS ordered with stolen identities.
有关申请人须邮寄修业成绩副本及证书副本到下列邮寄地址。
They should submit copies of their official transcripts and certificates by mail to the mailing address as indicated.
已填妥的申请书,须于截止申请日期或之前邮寄或送交下述查询地址。
Completed forms should reach the enquiry address below on or before the closing date for application.
申请人须把填妥的申请表格,在截止申请日期或之前递交或邮寄至下列地址。
Completed application forms should reach the following address on or before the closing date.
有关申请人须邮寄修业成绩副本及证书副本到上述查询地址。
They should submit copies of their official transcripts and certificates by mail to the enquiry address.
有关申请人须邮寄修业成绩副本及证书副本到上述查询地址。
They should submit copies of their official transcripts and certificates by mail to the above enquiry address.
有关申请人须邮寄修业成绩副本及证书副本到下述所列地址。
They should submit copies of their official transcripts and certificates by post to the enquiry address below.
有关申请人须邮寄修业成绩副本及证书副本到查询地址。
They should submit copies of their official transcripts and certificates by mail to the enquiry address.
有关申请人须邮寄修业成绩副本及证书副本到下列查询地址。
They should submit copies of their official transcripts and certificates by mail to the enquiry address indicated.
有关申请人须邮寄修业成绩副本及证书副本到下列查询地址。
They should submit copies of their official transcripts and certificates by mail to the enquiry address indicated.
应用推荐