在殷墟甲骨文字中,保留了一些关于上古结绳记事的信息。
Some ancient information about keeping records by tying knots was retained in Yin Ruins oracle bone inscriptions.
甲骨文中存在的大量器物字,是甲骨文字学重要的研究对象。
A large quantity of utensil characters, existing in the inscriptions on bones or tortoise shells, is the significant object of Palaeography.
甲骨文字的装饰美、意象美、简约美对现代图形设计具有启迪作用。
Characters on shells possess decorative beauty, imaginative beauty and simple beauty, which gives an enlightenment on modern graphic design.
本文从甲骨文字和其他几种象形文字的对比研究入手,提出自己对这一问题的最新看法。
The author gives his own idea about the problem by comparing the oracle and pictograph.
第二部分在第一部分的基础上,从汉字构件和构件系统两个方面具体分析这62个甲骨文字。
In the second part of the first part of the basis of components from the Chinese characters, specific analysis of the two component system 62 Oracle characters.
由圆形的“易”字和竖排的甲骨文字组成的画面主形象,给人以视觉上的平衡美,同时带来安全,稳定和财富的象征。
The circular "Yi" composition together with the vertical Oracle Bone Script forms a steady visual balance, symbolizing safety, stableness, and fortune.
甲骨文是象形文字。
反正那四年的时间多数还是花在了读书上,当然,一些不好玩的课程如文字学,我还是比较讨厌的:我要认识那么多甲骨文钟鼎文干嘛?
For sure, I was pretty disgusted in those less funny courses such as the philology: why should I study so much Oracle-bone Inscriptions and King Wins?
甲骨文又称契文、龟甲文或龟甲兽骨文,是清朝在河南安阳发现的一种刻在龟甲和兽骨上的文字。
Oracle bone inscription is also called Voynichese or inscriptions on bones or tortoise shells. It was discovered in Anyang of Henan province in the Qing Dynasty.
甲骨文首次是在殷墟(殷墟指商朝首都殷的遗址)发现的,所以,把这些古文字也称作殷墟文字。
The inscribed shells and bones were first unearthed in Yinxu (the ruins of Yin, the Shang Dynasty capital), so the writing is also called Yinxu writings.
殷墟甲骨文之前存在着一种起码由夏初延续到殷商后期的,以毛笔主要书于简牍的更古老的字体,王城岗遗址和丁公遗址陶文从属于该文字系别。
Before the appearance of inscriptions on bones or tortoise shells of Yinxu, there existed a typeface which was mainly written on bamboo slips with the use of brushes.
约公元前17世纪商朝建立。发明了文字,出现了甲骨文、瓷器,也是青铜文化的灿烂时期。
17th century BC (approx. ). The founding of the Shang Dynasty. The invention of writing, the appearance of oracle bone inscriptions, porcelain and magnificent bronzeware.
“尔雅新证”是指利用甲骨文、金文等出土古文字材料来校读《尔雅》的一种研究方法。
Er Ya new - prove is a research method to read and revise er Ya taking advantage of unearthed ancient writing material such as oracle bone and bronze inscriptions and some on.
最初的毛笔是用来涂描甲骨文的笔画的,而真正用毛笔写字,能够开端于简牍和锦帛上文字的书写。
The original painted brush is used to describe Oracle strokes, while the real brush writing, may begin in the Jian Du and Jin text written on silk.
体育图标兼具中国古代甲骨文、金文等文字形象意趣和现代图形的简化特征。
Sports icon is a simplified characteristic of inscriptions on oracle bones, character of Jin and some other characters' image and its modern pictures.
就文字而言,通常把甲骨文看做是最古老的文字,甲骨文估计距今三千年左右。
On the wording, usually as Oracle is the most ancient text, Oracle estimated that around three thousand years ago.
商代(约公元前1600——约前1100年)甲骨文的发现,是文字史上的重大事件。
The discovery of Jiaguwen (oracle bone inscriptions) is a very important event in the Chinese language research.
各式古陶展示了人们生活的雏形,原始陶文化比甲骨文早一千多年,被认为是中国最早的文字。
The various ancient pottery objects exhibit humans' early life. The primitive pottery script, 1,000 years older than the oracle bone script, is believed to be China's earliest characters.
甲骨文(Oracles)是刻在龟壳和兽骨上的古老文字, 是汉字最早的形式。
Oracles, the ancient characters carved onto tortoise shells and beast bones, are the earliest form of Chinese characters.
我们看到的最早的文字是商朝的文字。因为都刻在甲骨上,所以就叫甲骨文。甲骨文最早发现于河南省安阳(商朝国都)。
The inscriptions on bones or tortoise shells were first found in Anyang (the capital of the Shang Dynasty)of Henan Province, which is the earliest written language we have found so far.
我们看到的最早的文字是商朝的文字。因为都刻在甲骨上,所以就叫甲骨文。甲骨文最早发现于河南省安阳(商朝国都)。
The inscriptions on bones or tortoise shells were first found in Anyang (the capital of the Shang Dynasty)of Henan Province, which is the earliest written language we have found so far.
应用推荐