甲烷排放量与气温呈正相关。
Amount of methane emission was closely related to the air temperature.
他们说,甲烷排放量的减少会使应对气候变化更快见效。
Reductions in methane emissions could bring faster results in thefight against climate change, they say.
专家说,短短的5年,北极的甲烷排放量增加近三分之一,急剧上升的温度乃罪魁祸首。
Experts say methane emissions from the Arctic have risen by almost one-third in just five years, and that sharply rising temperatures are to blame.
但有一点很肯定,如果甲烷排放量确实是如此大,必将产生严重的生物和地球化学影响。
But there's very little doubt that if methane emissions are as large as this, there will be severe biological and geochemical impacts.
联合国环境规划署的气候变化部的人员指出,“人类的饮食和畜牧产品的甲烷排放量有密切的联系。”
According to the United Nations Environment Programme's Unit on Climate Change, "There is a strong link between human diet and methane emissions from livestock."
一研究指出,过去七年来,中国爆炸式的经济增长与不断增加的人造甲烷排放量息息相关。
The explosive growth of the Chinese economy over the past seven years has been linked with a rise in emissions of man-made methane, a study has found.
但自2003年7月以来那里甲烷排放量31%的涨幅足以有助于全球平均排放量增长7%。
The 31% rise in methane emissions there from2003-07 was enough to help lift the global average increase to 7%.
这项研究有利于细化气候变化分析模型,有助于科学家了解气温的不断上升是否会导致甲烷排放量进一步增加。
The study could help make climate-change models more accurate, and help scientists understand whether increasing temperatures will lead to even higher methane emissions down the road.
他们发现,刚好过半的甲烷排放量来自于热带,亚马逊河流域每年释放约2000万吨,还有2600万吨来自刚果盆地。
They found that just over half of all methane emissions came from thetropics, with some 20m tonnes released from the Amazon river basin each year, and 26m tonnes from the Congo basin.
他们担心甲烷排放量的增加引起的气候变暖将导致更多的甲烷释放,把该地区锁定成破坏性循环,迫使温度上升速度比预期更快。
They fear the warming caused by increased methane emissions will itselfrelease yet more methane and lock the region into a destructive cycle thatforces temperatures to rise faster than predicted.
这种方法的问题是,甲烷和一氧化氮的排放量在不同时间和空间波动很大。
The problem with this method is that methane and nitrous oxide emissions fluctuate strongly in time and space.
在所有人类活动引起的甲烷排放中,畜牧业是迄今最大来源地,排放量超过37%。
Of all human-induced methane emissions, the livestock sector is by far the largest source, producing over 37% of emissions.
事实上,畜牧业所产生的二氧化碳排放量占9%,同时释放出37%的甲烷,及65%的一氧化二氮。
In fact, while animal agriculture accounts for 9% of our carbon dioxide emissions, it emits 37% of our methane, and a whopping 65% of our nitrous oxide.
这表明,要尽快阻止全球变暖,让地球降温,我们应着重努力减少甲烷的排放量。
This demonstrates that to stop global warming and to cool the planet as quickly as possible, we should focus our efforts on reducing methane emissions.
她一直在测算残渣的收益、土壤的有机碳含量和温室气体排放量(二氧化碳、甲烷和一氧化二氮)。
She is measuring residue yields, soil organic carbon, and greenhouse gas emissions (carbon dioxide, methane, and nitrous oxide).
就短期来看,在减少二氧化碳排放量的同时控制烟灰和甲烷的排放将使全球气温变化控制在2摄氏度(4华氏度)以内。
By cutting carbon dioxide emissions as well as controlling soot and methane, the global temperature change could be kept under 2 degrees Celsius (4 degrees Fahrenheit) in the short term.
然而,他表示经过修订错误以后,煤炭的温室气体排放量变动很小,最后的结果仍然指出甲烷强烈的温室效应将抵消天然气的清洁优势。
But he said that after correcting his error, the emissions from coal barely changed, and the data still showed that the intensity of methane could erase the advantages of using natural gas.
她的结论是,如果使用得当,甲烷和一氧化二氮排放量测量的不确定性可从约50%降低到不足10%。
She concluded that when used properly, uncertainty in measured emission levels of methane and nitrous oxide could be reduced from about 50% to less than 10%.
过去25年二氧化碳排放一直在稳定上升,而甲烷的排放量则变化不定。
Whereas carbon dioxide emissions have marched steadily upward, methane emissions have varied considerably over the last 25 years.
此外,甲烷和一氧化二氮排放量将大幅减少。
Additionally, methane and nitrous oxide emission would be reduced substantially.
此外,甲烷和一氧化二氮排放量将大幅减少。
Additionally, methane and nitrous oxide emission would be reduced substantially.
应用推荐