第四十七条申请商标注册或者办理其他商标事宜的方式,由国家工商行政管理局制定、公布。
Article 47 the forms for applying for trademark registration or handling other trademark matters shall be designed and published by the State Administration for Industry and Commerce.
出口和进口清关—出口海关手续有卖方办理,进口海关手续由买方办理是最理想的。
Export and import customs Clearance - it is usually desirable that export customs formalities be handled by the seller and import customs formalities be handled by the buyer.
个人承包,依照法律允许由继承人继续承包的,按照承包合同办理。
Contracting by an individual, if permitted by law to be continued by the successor, shall be treated in accordance with the terms of the contract.
第二十六条委托人可以自行办理委托拍卖手续,也可以由其代理人代为办理委托拍卖手续。
Article 26 Trustees may independently handle trust auction procedures, and may also ask their agents to handle trust auction procedures for them.
申请房地产登记,申请人可以委托他人代理。由代理人办理申请的,应向登记机关提交经公证的委托书。
Application estate is registered, the applicant can entrust others representative. Handle application by agent, answer to submit the proxy of classics notarization to the mechanism that register.
这些由电气设备证书有效期到下月为止,你是否要此办理延长手续?
These certificates for the electrical equipments will l be due next month. Will you have them extended here?
设立登记应填写指定委托书,由被委托人办理。
The registration of establishment shall be filled out by the entrusting party.
境外申请人办理进口药品注册,应当由其驻中国境内的办事机构或者由其委托的中国境内代理机构办理。
For an overseas applicant, its work office stationed in China or an agency within China commissioned by it shall make the drug registration for it.
应买方要求并由其承担风险和费用,在需要办理清关手续时,卖方必须提供由其占有的对办理货物安全许可必需的信息。
Where applicable, the seller must provide, at the buyer's request, risk and expense, any information in the possession of the seller that is required for the security clearance of the goods.
设立登记由出资人本人亲自办理或委托登记注册代理机构办理。
The registration of establishment shall be handled by the investor himself or entrusted to the registration agency.
企业申请变更的名称,属登记机关管辖的,由登记机关直接办理变更登记。
Where the name applied for change by an enterprise is subject to the jurisdiction of the registration organ, the registration organ shall handle the change registration directly.
在我们的研究中的病人行内固定治疗的手术指征由最初办理入院的主治医师确定。
The indications for internal fixation for patients in our study were essentially the preference of the attending physician under whom the patient was initially admitted.
执行突发事件的应急处理工作由执行法院或办理法院负责。
The enforcing court or the handling court shall be responsible for the enforcement emergency response and handling work.
第六十条员工一律参加劳动保险,于雇用时由行政部办理。
All employees will get labor insurance. Administrative department should arrange this when the employee is hired.
有限责任商人的登记,由登记机关依照有关法律和行政法规办理。
The registration of limited liability merchants shall be handled by the registration Organization in accordance with relevant laws and administrative regulations.
本法规定事项,涉及其他机关之职掌者,由主管机关会商有关机关办理之。
Where provisions set forth in this Act involve other government agencies, the competent authority shall consult and coordinate with the concerned government agencies.
自愿退票只能由原出票承运人或者其授权退票的代理人办理。
Voluntary refunds will be made only by the carrier which originally issued the Ticket or by its agent if so authorized.
凯邦律师将所有案件统一接收和分配,指定相应业务领域最具专长的律师牵头办理;同时,成立各个领域的专业部门,由授薪律师、师助理对法律事务分工协作。
At the same time, each professional department for each field has been established, and lawyer with salary and lawyer assistant will be in charge of their respective works.
支付系统行号是参与者通过支付系统办理业务的身份识别代码,由12位定长数字组成。
A payment system bank number is a code for identifying a participator which handles business through the payment system, and is composed of 12 fixed-length digits.
因此,如果当出口国的海关手续繁杂或只能由出口商办理,当事人不应使用本术语。
This term should not be used when the buyer can't carry out the export formalities directly or indirectly.
卖方可按照意愿为买方代理办理保险,但因此而产生的所有费用由买方承担。
Should the seller be willing to handle insurance, all expenses arising from and consequences resulting from it will be borne by buyer.
卖方可按照意愿为买方代理办理保险,但因此而产生的所有费用由买方承担。
Should the seller be willing to handle insurance, all expenses arising from and consequences resulting from it will be borne by buyer.
应用推荐